搜索
遮眼文书倦,可人亲友赊。
寸疏无更有,鸦断直还斜。
两鬓宁禁白,余生孰可涯。
关余三作径,愧尔五其车。
猜你喜欢
自是山深好隐居,白云千亩在庭除。凫飞每候仙人舄,酒熟时停长者车。
春尽草根俱是药,秋来柿叶总堪书。旧家猿鹤多生怨,久欲从君卜里闾。
借问仙将画,讵有此佳人。倾城且倾国,如雨复如神。
汉后怜名燕,周王重姓申。挟瑟曾游赵,吹箫屡入秦。
玉阶偏望树,长廊每逐春。约黄出意巧,缠弦用法新。
迎风时引袖,避日暂披巾。疏花映鬟插,细佩绕衫身。
谁知日欲暮,含羞不自陈。
君不见吴山高起千万丈,上有烟岚变化出奇状。
影照江流湖水地镜分,下抱太空各垂文光密星象。
晓日波平如熨横素罗,幽鸟低飞閒来往。岸芦石树小径斜,隔岭樵歌应渔唱。
山根湖脉下相通,福基寿域深且广。武陵主人偏嗜黄精淡可食,子孙皆换仙骨格。
望云何由并称觞,时复驰神到乡国。元气混沌含孝胚,圣人独知立兹德。
堂中高挂二仙图,木公金母若旧识。两颜不衰百岁期,际天海色苍茫浩无极。
骤雨半日许,新泥一尺余。
鹧鸪忧我马,杜宇爱吾庐。
问宿忻逢竹,停餐迟买蔬。
明朝踏归路,晴霁定何如。
松径光未黯,赏心讵云释。揽胜陟崇崖,褰衣履危石。
云构方蒙茸,乳窦正淅沥。险逾吕梁壑,崭异天井壁。
仰接惊猱栖,俯视飞鸟迹。绿帙昼常扃,丹光夜逾赩。
杳杳曛烟生,澴澴冬霰积。功非夸娥掉,奇假巨灵擘。
栖真事岩耕,倩尔飞凫舄。
桐竹绕庭匝,雨多风更吹。还如旧山夜,卧听瀑泉时。
碛雁来期近,秋钟到梦迟。沟西吟苦客,中夕话兼思。
吁嗟此转蓬,居世何独然。
长去本根逝,夙(sù)夜无休闲。
东西经七陌,南北越九阡。
卒(zú)遇回风起,吹我入云间。
自谓终天路,忽然下沉渊(yuān)。
惊飙(biāo)接我出,故归彼中田。
当南而更北,谓东而反西。
宕宕当何依,忽亡而复存。
飘飘周八泽,连翩(piān)历五山。
流转无恒处,谁知吾苦艰。
愿为中林草,秋随野火燔(fán)。
糜(mí)灭岂不痛,愿与株荄连。
可叹我这流转的飞蓬,活在世上偏偏如此艰难。
永远地离开了根茎随风飞去,朝朝与暮暮不得安闲。
由东至西横过了多少曲路,从南向北越过了多少荒田。
突然遇上旋起的回风,把我吹入蓝天上的云间。
我以为来到了天路便是尽头,谁知又堕入无尽的深渊。
暴风再一次将我卷起,仍旧把我送回最初的那片田野。
我正要往南,却忽然朝北,正想往东,却被吹到了西边。
飘飘荡荡的我不知所归,一时间霍然消失,一时间又霍然出现。
我曾经飞遍了八大湖泽,也曾经走遍了五岳的山颠。
尝尽了人生流离无定的痛楚,有谁能体会我内心的苦艰?
我愿做那林中的小草,随着秋播的野火,化作一缕缕尘烟。
就算要承受野火烧燎的痛苦,能与株荄生死相连,我也心甘情愿。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
吁(ū)嗟(jiē)此转蓬,居世何独然。“吁嗟”两句:以秋天的蓬草离去本根,随风飘荡,比喻曹植的屡次迁徙封邑。
夙夜:从早晨到夜晚。
陌:田间东西的通道。阡:田间南北的通道。
卒:与“猝”相通,突然。回风:旋风。
飙:从上而下的狂风。中田:即田中。
八泽:指八薮,八个地名。五山:指五岳。
中林草:指林中草。株荄:指草的根株。
《吁嗟篇》乃曹植拟乐府旧题《苦寒行》之作,取句首“吁嗟”二字命篇,实际上是一首歌咏“转蓬”的咏物诗。“转蓬”属菊科植物,秋日花朵干枯,“遇风辄拔而旋(转)”(《埤雅》),与人们离乡漂泊的景况很相像,因此常被诗人所歌咏。曹操《却东西门行》,就曾以它的“随风远飘扬”,抒写过“何时返故乡”的感情。但曹植之瞩目于转蓬,却与他政治上的坎坷遭际有关。