搜索
时时闻说故人死,日日自悲随老身。
白发不生应不得,青山长在属何人。
猜你喜欢
绿塘摇滟接星津,轧(yà)轧兰桡(ráo)入白蘋(pín)。
应为洛神波上袜,至今莲蕊(ruǐ)有香尘。
碧绿荷塘摇曳的荷花激起的涟漪好像连接着银河(星津指银河),船桨在荷塘滑动发出扎扎的声响,船驶入水草之中。
就像洛神步履轻盈地走在平静的水面上,荡起细细的涟漪(应该出自《洛神赋》“凌波微步罗袜生尘”),到今天莲花都有洛神的香尘残留。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
首句写荷塘,远观其美丽,就像银河一般“摇滟”二字精炼的写出荷花的姿态,二句写近观莲花,远近结合。后两句把莲比成“洛神波上袜”,写其轻盈之姿,更突出其美。本诗咏莲,从所处环境,姿态上赞美莲花。
风光撇眼我明知,花信频来暗自悲。二十四番肠寸寸,安能更见楝花吹。
边阃当时任老臣,边头千里净无尘。御营上谒多恩赉,天语还闻奖谕频。
犯惊涛,航溟渤。
披宿莽,屐崛{山勿}。
愒磐石,解簪韨。
挹飞泉,醒心骨。
挥高论,谢俗物。
思古人,忽终日。
足饮酣,清思逸。
即绝壁,试奇笔。
千万言,苍藓没。
后有人,为吾拂。
老来稍喜睡魔清,兀坐枯株听五更。
萧索轮囷怜烛烬,飞扬跋扈厌蚊声。
登高事了从教雨,刈熟人忙却要晴。
莫教西成便无虑,大须浓日晒香秔。
一宿山房话别离,殷勤劝我酒盈卮。
更教弟子横琴送,弹彻悲风尽泪垂。
风和雨。又送一番春去。春去不知何处住。惜春无觅处。
柳老空抟香絮。莺娇乍迁芳树。回念故园如旧否。不堪闻杜宇。