搜索
老友日沦丧,凋年涕泪多。蜀冈应罢社,楚些不成歌。
旧德先朝重,馀生衰病过。昨冬临别语,魂断我如何。
累叶清华胄,兼之干济才。所因非有染,骤贵竟为灾。
帝德弘三宥,朋悰感八哀。故人隔江介,絮酒待春来。
辱有忘年契,登坛共说诗。最怜拓落者,闲却圣明时。
随会不可作,虞翻谁见知。寂寥身后事,剩得几杨枝。
猜你喜欢
洋洋平潭,乃漱乃濯。
邈(miǎo)邈遐景,载欣载瞩(zhǔ)。
人亦有言,称心易足。
挥兹一觞(shāng),陶然自乐。
洋洋平泽,乃漱乃濯。长河已被春水涨满,漱漱口,再把脚手冲洗一番。
眺望远处的风景,看啊看,心中充满了喜欢。称心而言,人亦易足。人但求称心就好,心意满足并不困难。
喝干那一杯美酒,自得其乐,陶然复陶然。
参考资料:
1、袁行霈.中国文学作品选注(第二卷).北京:中华书局,2011:93
2、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:5-8
洋洋平泽,乃漱(shù)乃濯(zhuó)。洋洋:水盛大貌。平泽:浇满水之湖泊。漱、濯:洗涤。
邈邈:远貌。遐景:远景。载:语词。瞩:注视。此句写诗人眺望远景,心感欣喜。称(chèn)心而言,人亦易足。称:相适合,符合。
挥兹一觞:意谓举觞饮酒。挥:倾杯饮酒。
写自己在水边的游赏,这情趣和《论语》中说的“浴乎沂,风乎舞雩”相似。“洋洋平泽”,是说水势浩大而湖面平坦,诗人就在这湖边洗濯着(这里“漱”也是洗涤之意);“邈邈远景”,是说远处的景色辽阔而迷濛,它引人瞩目,令人欣喜。这四句中写动作的两句很简单,其实就是四个动词。“乃”和“载”都没有实义,主要起凑足音节、调和声调的作用。写景的两句也很虚,不能使读者切实地把握它。但实际的效果如何呢?那洋洋的水面和邈邈的远景融为一气,展示着大自然浩渺无涯、包容一切的宽广。
诗人在湖中洗濯,在水边远望,精神随着目光延展、弥漫,他似乎和自然化成了一个整体。这四句原是要传布一种完整而不可言状的感受、气氛,倘若某一处出现鲜明的线条和色块,就把一切都破坏了。后四句是由此而生的感想:凡事只求符合自己的本愿,不为世间的荣利所驱使,人生原是容易满足的。举起酒杯一饮而尽,在朦胧醉意之中,我就自得其乐。
以上是说暮春之游在自然中得到的欣喜。陶渊明热爱自然,这是人所皆知的。他病重时写给几个儿子的遗书中,还言及自己“见树木交荫,时鸟变声,亦复欢然有喜”。不过,陶渊明之热爱自然,内中还深含着一层人生哲理。在他看来,多数人由于违背了人的自然本性,追逐无止境的欲望,于是虚伪矫饰,倾轧竞争,得则喜,失则忧,人生就在这里产生了缺损和痛苦。
而大自然却是无意识地循着自身的规律运转变化,没有欲望,没有目的,因而自然是充实自由的,无缺损的。人倘能使自己化同于自然,就能克服痛苦,使人生得到最高的实现。
至于陶渊明“欣慨交心”,并有一种感伤的缘由是他终究不能完全脱离社会而完全面对着自然生活——即使是做了隐士。当时动荡不宁、恶浊昏暗的社会现实,与陶渊明笔下温和平静的自然,恰成为反面的对照。它不能不在诗人的心中投下浓重的阴影。三四两章伤今怀古的感叹,正是以此为背景的。
往游金陵都,始攀石湖仙。
为我谈公诗,大雅后有焉。
谓我欠公诗,勉哉成其天。
此语久不理,今朝堕公前。
天云缭绕款郊坰,大老临流结野亭。十亩蕙兰添晓翠,几湾鸥鹭占前汀。
惯兴霖雨深区夏,更起虬螭奋性灵。紫气不随函谷去,乐群渔父卧沧溟。
意气平生百不伸,一麾晚出守宜春。
功名到此当言命,才术如公岂后人。
庭集鵷雏知有种,盘堆苜蓿未全贫。
江寒木落悲无那,诗寄蓬窗墨尚新。
常日区中暇,时闻象外言。曹溪有宗旨,一为勘心源。
古碑崒嵂倚荒丘,宋室存亡仗运筹。十万敌兵来假道,八千骁骑截中流。
为惭南国输金辱,聊向西胡纵酒游。埋骨青山遗恨在,寒风落日战松楸。
长安道,南北东西尘浩浩。车轮朝碾长安花,马蹄暮蹋长安草。
黄金白璧如丘山,买官未得不肯还。不及终军年最少,弃繻生出玉门关。