搜索
风櫺倒影日光寒,尧日当中露正乾。
殿上给扶鸣汉履,螭头簪笔见秦冠。
猜你喜欢
公朝已后茹茅连,幕府偷闲亦所天。
宠辱肯为差别观,道人随寓只怡然。
语不能工恨作堆,捻髭空对翠屏开。
清吟赖有雕龙手,绣段联翩诏后来。
万国归心天不言,诸儒争席异临轩。
圣功典学形歌颂,更觉曹刘不足吞。
隆儒殿阁对横经,咫尺清都雨露零。
见说文星环北极,人间无路仰天庭。
延和西路古槐阴,不隔朝宗夙夜心。
公有胸中五色线,平生补衮用功深。
千丝风雨万丝晴。年年长短亭(tíng)。暗黄看到绿成阴。春由他送迎。
莺(yīng)思重,燕愁轻。如人离别情。绕湖烟冷罩(zhào)波明。画船移玉笙(shēng)。
千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。
莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。
本站。
年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。暗黄看到绿成阴,春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色,春天去时,柳条为碧绿色。
绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。
这首词咏柳。作者因古来就有折柳送别的习俗,遂将柳拟人化,借柳以咏离情。上片写驿道旁、长亭边的柳。这是人们祖道饯别之地,这里的柳年年岁岁为人送行,年年岁岁迎送春天,成了离情别绪的象征物。下片转写西湖烟柳。这里的柳也年年迎送春天,时时注目于湖面摇曳的画船,聆听着船上悠扬的笙歌,感受着男女游客们的莺思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世间离情别绪的负载物。
自古大圣人,犹以为难事。
而况后世人,岂复便能至。
求之不胜难,得之至容易。
千人万人心,一人之心是。