搜索
花有重开日,人无再少年。
相逢拌酩酊,何必备芳鲜。
猜你喜欢
醉时愁亦乐,老去日如年。
惯见红相别,欣逢绿又鲜。
湖上西风急暮蝉。夜来清露湿红莲。少留归骑促歌筵(yán)。
为别莫辞金盏酒。入朝须近玉炉烟。不知重会是何年。
傍晚夕阳斜照,微风吹过湖面,蝉鸣不歇。夜晚降临,颗颗清露点缀在红莲之上,煞是可爱。停留片刻后骑马赶赴即将开始的酒宴。
离别之酒请不要推辞,让我们开怀畅饮。入朝为官就像靠近玉炉中的熏香让人心中欢畅,只是至此一别不知何时才能再欢聚一堂。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
歌筵:有歌者唱歌劝酒的宴席。
为别:犹分别,相别。莫辞:不要推辞。入朝:谓进入中央朝廷做官。须:必得,应当。
簪组实外物,去来无愠喜。君看失马翁,倚伏寄妙理。
顾我不亡存,斯言定非绮。
故人相见话襟期,草草杯盘近午时。莫道越乡风味薄,香醪如蜜菜如丝。
总是飘零未定身,不知吴楚与燕秦。远天夜雨孤舟冷,古道秋风一剑贫。
到处南冠羞对客,谁家西第肯留宾。薄游只恐无归计,迹落江湖又几春。
玉阑干外秋蛩语,一架豆花清露。
兰汤浴罢纳新凉,携纤手夜深尔汝。
绿窗人远纱空护,网暗尘,蛛丝无数。
旧时梁燕也惊心,一回来却又飞去。
春来白水欲平田,未拆鞦韆已禁烟。伤雨落花空着地,倚风轻絮解漫天。