搜索
渭川竹千亩,敷翠何森森。谁云冰雪姿,中有春风心。
取为昭华管,吹作黄钟音。相期在大雅,一洗哇俚淫。
持此阜民物,岂特薰风琴。
猜你喜欢
璞玉至三献,不计刖足悲。冶剑时一鸣,宁免流俗疑。
买丝绣平原,聚金铸钟期。至宝不自宝,所贵知音知。
何惜五十弦,为君奏声诗。
秋花如义士,荣悴相与同;岂比轻薄花,四散随春风。
黄菊抱残枝,寂寞卧寒雨;拒霜更可怜,和蔕浮烟浦。
古来结交意,正要共死生。
读我秋花诗,可代丹鸡盟。
我来席未温,君去袂难掺。
所吉相知新,所恨相见晚。
吏能极缜密,风度乃萧散。
同僚有斯人,可近不可违。
漕渠新涨生,辇路春风满。
置之缇屏中,骥足终未展。
夫岂无里言,相与共推挽。
语别一杯酒,何时对青眼。
愿保千金躯,努力加餐饭。
夜半珠帘红有影。月华似水秋光冷。私语拜双星。微闻兰芷馨。
蝉鸣声正急。别泪红莲湿。剪烛酷相思。无聊酒一卮。
昨日山有信,只今耕种时。
遥传杜陵叟(sǒu),怪我还山迟。
独向潭上酌,无人林下期。
东谿忆汝处,闲卧对鸬(lú)鹚(cí)。
昨日山中捎信给我,眼下已到耕种时节。
信中怪我还山太迟,山中放友情深意切。
如今独向潭上饮酒,再无兄弟林下相约。
东溪之上想你之时,只能对着鸽鹤闯卧。
参考资料:
1、刘开扬.岑参诗选:四川文艺出版社,1986:21-22
2、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984:160-162
只今:如今。
遥传:从远处传来。杜陵叟:这里指与军参一同隐居的人。杜陵,在长安东南,秦时置杜县,汉宣布陵墓在此地,故称。怪:责怪,埋怨。
期:约会。
东溪:指南冠谷中的溪水,代指诗隐居之处。汝:这里指诗人的弟弟。鸬鹚:鱼鹰,渔人用以捕鱼的鸟。
全诗八句可分为两层,都围绕“还”字来写。前四句写还山的原因,后四句设想还山后的情景。
诗的开头两句说山中带出信来,告诉诗人眼下已是耕种时节。“昨日”,不一定是确指,也可能是前些日子。不说故友捎信而说“山有信”,是一种委婉的说法,同时引出下文“还山”。隐居山中,时而读书,时而就种,魏晋以来一些隐居以求其志的士人们常常以这种方式生活,故信中以“耕种时”相告,催还之意自在其中。次两句紧承前两句,直接点出催还之意。“怪我还山迟”,乃是山中故友即“杜陵叟”“遥传”来的意思,用“遥传”,用“怪”,可见山中故友盼归之切,也看出诗人与他的情谊,故而不可不还。以上四句叙述,说自己当从速还山。
以下四句写还山后的情景,为诗人的设想。“独向潭上酌,无人林下期”,“潭上“林下”为高冠潭口的环境,“酌”和“期”为隐居之地的生活内容,说“独”,说“无”,可见诗人别弟还山后的孤独,其中透露出兄弟之间的深情。这两句虽是对别后情景的设想,但诗人也许在以往的山间生活中对此早有体验,因而不忍便与兄弟分别,“还山迟”的原因也许主要在于此。诗的最后两句仍设想还山后思念弟弟时的情景。“忆汝处”的“处”字,有彼时彼地之意。当诗人还山后想起弟弟的时候,既不能与弟弟同去潭边饮酒,又不能与弟弟携手林下同游,只能“闲卧对鸬鹚”,难以排遣的思念,难以割舍的留恋即在这一生活细节中含蓄地表现出来,不忍分别之情也就在其中了。也有人以为这后四句是转述杜陵叟的话,说杜陵里独处山间,如何思念诗人,如果这样理解,那么此篇便主要是写“杜陵叟”,似与别弟的意义不合。
这首诗写得极为平淡自然,很适于表达山问闲居情趣。而平淡自然中义含不尽之情。诗的前半写不得不归,后半写不忍便归,把故友之情、兄弟之情都表现得很含蓄,很真切。
皎皎仙家鹤,远留闲宅中。徘徊幽树月,嘹唳小亭风。
丞相西园好,池塘野水通。欲将来放此,赏望与宾同。
风摆莲衣乾,月背鸟巢寒。文鱼翻乱叶,翠羽上危栏。