搜索
老子曾从先觉游,后来文采继风流。胸中有意穷千古,笔下成章映九秋。
尘世利名无著莫,圣门事业要精求。咏归消息今犹在,鱼跃鸢飞会得不。
猜你喜欢
谢公含雅量,世运属艰难。
况复情所钟,感慨萃中年。
正赖丝与竹,陶写有馀欢。
尝恐儿辈觉,坐令高趣阑。
独携缥缈人,来上东西山。
放怀事物外,徙倚弄云泉。
一旦功业成,管蔡复流言。
慷慨桓野王,哀歌和清弹。
挽须起流涕,始知使君贤。
意长日月促,卧病已辛酸。
恸哭西州门,往驾那复还。
空馀行乐处,古木昏苍烟。
潋滟红深百盏浇,醉归不觉路迢迢。
临分情味殷勤甚,暗遣人扶过画桥。
夏木正阴成,戎装出帝京。沾襟辞阙泪,回首别乡情。
云树褒中路,风烟汉上城。前旌转谷去,后骑踏桥声。
久领鸳行重,无嫌虎绶轻。终提一麾去,再入福苍生。
早咏白驹在谷,晚驾青牛出关。
宁为鱼点墨退,犹胜鹤带箭还。
为惜年光去,宁嫌滴漏迟。往昔徒把玩,今兹难复追。
与我共黾勉,人已杳天涯。寄怀空梦想,何似耐贫时。
两鬓发既短,九回肠讵肥。睹此眼前聚,转生忆昔悲。
壮且不足恃,老亦安得辞。所嗟士有志,乃遂年华衰。
不觉红英尽,还看碧藓侵。方塘生水气,斜日转庭阴。
俯仰惬天趣,清虚涵道心。几竿新竹长,烟雨护深深。
谪(zhé)居履(lǚ)在陈,从者有温见。
山荒聊可田,钱(jiǎ)镈(bó)还易办。
夷俗多火耕,仿习亦颇便。
及兹春未深,数亩犹足佃。
岂徒实口腹,且以理荒宴。
遗穗及乌雀,贫寡发余羡。
出耒(lěi)在明晨,山寒易霜霰(xiàn)。
谪居龙场呵遇到孔子在陈绝粮般的困境,我的随从们都有不满的表现。
好在这到处的荒坡亦可开荒垦田,农具也还容易筹办。
当地的农人多是刀耕火种,学习模仿也很方便。
趁现在春天还没有过去,赶快种好这几亩田。
难道仅仅是为吃口饱饭,待丰收了还要用它请客设宴。
收割遗下的颗粒就留给乌雀吧,多余下来的粮食散发给穷困人家。
明天早晨就的带着农具去垦荒,山间寒冷易结冰霜莫误了时光。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
在陈:语出《论语》“在陈绝粮”,后人以“在陈”作为绝粮的代称。温见:温,不满、愤怒的样子。见,同现。意思是表现出不满。
钱镈:古时的农具。
发余羡:发,散发。余羡,多余的,富足的。
霰:雪珠。如白居易《秦中呤》“夜深烟火灭,霰雪落纷纷”。
民以食为天,在什么地方干什么事都得解决吃饭问题。阳明先生来到龙场,就陷入缺粮少吃的困境,该诗描述的就是缺粮时向农人学习耕田的情景。但从该诗来看,并没有直接描写“学农”,而是通过学农,反映作者对农业的认识,对于“贫寡”的关注。这首诗充满了诗人不鄙夷农事的思想感情,是阳明居龙场诗中有较大现实主义成分的篇什。