搜索
远客徒为尔,江边有故丘。
江洲信广大,凫雁任漂浮。
好事时携酒,归心久倦游。
还乡定衰老,朋友肯相收。
稽古终何力,扶衰谩有方。
故人怜困踬,佳句赠辉光。
未暇抽身去,安能插翅翔。
空存疏懒性,高卧笑羲皇。
猜你喜欢
六星宫里一星归,行到金钩近紫微。侍史别来经岁月,今宵应梦护香衣。
巾子山头一枕风,皇华亭下水连空。
山灵不用回俗驾,傥有田园吾欲东。
向上机,顶门眼。碗脱丘,漏灯盏。从上诸祖,已错拈提,瑞岩今朝分明剖判。
夜后打眠,斋时吃饭。
陵阳子。来明意。欲作天与仙人游。超登元气攀日月。
遂造天门将上谒。阊阖辟。见紫微绛阙。紫宫崔嵬。
高殿嵯峨。双阙万丈玉树罗。童女制电策。童男挽雷车。
云汉随天流。浩浩如江河。因王长公谒上皇。钧天乐作不可详。
龙仙神仙。教我灵秘。八风子仪。与游我祥。我心何戚戚。思故乡。
俯看故乡。二仪设张。乐哉二仪。日月运移。地东南倾。天西北驰。
鹤五气所补。鳌四足所支。齐驾飞龙骖赤螭。逍遥五岳间。
东西驰。长与天地并。复何为。复何为。
暮(mù)烟起遥岸,斜日照安流。
一同心赏夕,暂解去乡忧。
野岸平沙合,连山远雾浮。
客悲不自已,江上望归舟。
傍晚,夕阳的余辉洒在平静的江水上,波光粼粼,沿江远远望去,只见两岸炊烟袅袅。
和友人一同欣赏着这令人陶醉的山水画图,似乎暂时忘却了离乡的悲愁。
滔滔江水,漫漫沙滩,和那峻峭的崖壁连接成一片,两岸的层峦叠嶂笼罩在沉沉暮霭之中。
呆呆地望着友人远去的归舟,陷入了深深的悲哀之中。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
安流:平稳的流水。
自已:抑制住自己的感情。已:停止。
这是一首写思乡之情的诗。
慈姥矶,在慈姥山麓。慈姥山,又名慈姆山,在今江苏省江宁县西南、安徽省当涂县北。《读史方舆纪要》卷二十“江宁府”条下云:“慈姥山,府西南百十里,以山有慈姥庙而名。积石临江,崖壁竣绝。一名鼓吹山,以山产箫管也。山下有慈姥溪,与太平府当涂县接界。旧志:慈姥港泄慈湖以东之水入江。近湖又有慈姥矶,今曰和尚港。”
这首诗写作者辞家出门,有友人送至矶下,时值傍晚,夕阳的余辉洒在平静的江水上,波光粼粼,沿江远远望去,只见两岸炊烟袅袅,充满诗情画意。作者和友人一同欣赏着这令人陶醉的山水画图,似乎暂时忘却了离乡的悲愁。送君千里,终有一别。送他的友人就要乘舟回去了。他望着远去的船儿,但见滔滔江水,漫漫沙滩,和那峻峭的崖壁连接成一片,两岸的层峦叠嶂笼罩在沉沉暮霭之中。面对这无穷的大自然,客居异乡的游子眼睛湿润了,一切都变得模糊了。他呆呆地望着友人远去的归舟,陷入了深深的悲哀之中。所以沈德潜说:“己不能归,而望他舟之归,情事黯然。”这是最令人难堪的了。
沈德潜又说:“水部名句极多,然渐入近体。”像这首诗的五、六两句,就是传诵千古的名句。杜诗“远岸秋沙白,连山晚照红。”即脱胎于此。“野岸平沙合”是近景,“连山远雾浮”是远景,写景状物,细微贴切,对仗工整,声韵合谐。特别是“合”字、“浮”字,用得极为精当,可谓形象传神。这也是何逊常用的句法,如《春夕早泊和刘咨议落日望水》诗云:“草光天际合,霞影水中浮。”而就整首诗的声律格调而论,已俨然唐律了。难怪沈德潜说:“五言律,阴铿、何逊、庾信、徐陵已开其体。”
年来已绝交,孤憩竹间寮。
境寂身逾懒,神安息自调。
云开山意静,风止树声消。
自足全无乐,谁能问市朝。