搜索
草树连塘岸,人家半橘洲。
暖寒寻酒去,觉懒罢诗休。
逆境年年梦,劳生处处愁。
天涯倦行客,明日又苏州。
猜你喜欢
垂虹一抹跨晴江,好解帆绳系矮椿。
水浸碧天天浸月,只消推起小篷窗。
崒玉抽灵森远峤,清苞簇阵锐先锋。不须枝附皆成竹,才出陂来便是龙。
雨过苍玕凌上汉,雪残紫箨挺严冬。江城慈母山摇落,谁为移归孝子峰。
嫁作儒家妇,韶颜已守孀。
夫穷于仲子,儿胜似元方。
陶母将迎养,庞妻忽坐亡。
吾衰不能诔,短些谩凄凉。
竹格绳床间采楹,野亭新立自题名。晚来一枕西风里,欲起湘累问独醒。
靓妆乘雾,却扇凌波,移自小红桥畔路。绣铜如胆,斜曳亭亭彩云驻。
愁飞去。螺屏影里,晶箔光中,才著冷飙轻欲举。永昼端相,静挹幽芳暗消暑。
悄延伫。摇飏一茎断丝,牵惹故情千缕。待问双鸳旧盟,又怜无语。
渺前浦。三十六陂月明,苍茫尽迷烟雨。且展桃笙觅睡,领微香度。
东晋诸公富贵痴,风流千载使人悲。
子猷欲作袁安卧,还有閒情适剡溪。
竹摇清影罩(zhào)幽窗,两两时禽(qín)噪(zào)夕阳。
谢却海棠(táng)飞尽絮(xù),困人天气日初长。
竹子在微风中将清雅的影子笼罩在幽静的窗户上,成双成对的鸟儿正在夕阳下尽情地喧噪鸣叫。
在这海棠花凋谢、柳絮飞尽的初夏,只觉炎热的天气世人感到乏困,白昼也开始变得漫长。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。两两:成双作对的。时禽:泛指应时的雀鸟。噪:聒噪、吵扰。
谢却:凋谢、谢掉。絮:柳絮。困人天气:指初夏使人慵懒的气候。日初长:白昼开始变长了。
这首诗描绘了春末夏初的景象,同时也借景抒发了人郁郁寡欢的心情。前两句有静有动,表态中的“清影”和“幽窗”动态中的“竹摇”和“鸟噪”,真是绘声绘色。后两句将前句中的烦躁情绪进一步深化,初夏时分海棠花谢了,柳絮也飞尽了,白天越来越长了,实在给人一种“困人”的感觉。全诗寄情绪于景物,淡淡几笔,却极具感染力。