昼眠呈梦锡
<p>百忙之际一闲身,更有高眠可诧<span>(chà)</span>君。</p><p>春入四支浓似酒,风吹孤梦乱如云。</p><p>诸<span>(zhū)</span>生弦诵何妨静,满席图书不废勤。</p><p>向晚欠伸徐出户,落花帘外自纷纷。</p>
译文
<p>我是百忙之中的一个闲人,更有高眠可使你诧异吃惊。</p><p>春光侵入四肢,胜过频频将美酒畅饮,风儿吹醒我的午梦,梦境飘忽纷乱有如流云。</p><p>学生的读书声不妨碍环境幽静,图书满席表明我不忘辛勤。</p><p>黄昏时打着呵欠缓步出门,见帘外红花自管自飞落纷纷。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、陈衍选编.宋诗精华录全译(下)(修订版):贵州人民出版社,2009.3:552-553</p><p>2、傅德岷,李元强,卢晋等编著.宋诗名篇赏析:巴蜀书社,2012.02:160</p></div>
注释
<p>梦锡:姓氏与生平未详,孔平仲有诗称梦锡节推,其官职为节度推官。可诧君:可使君诧。</p><p>四支:四肢。浓似酒:像喝醉酒一样手脚绵软。</p><p>诸生:集贤院的学生。弦诵:泛指朗读诗书。</p><p>向:临近。</p>
赏析
<p> 这首诗起句交代诗人昼眠的原因。在“百忙之际”,摆脱世务,“偷得浮生半日闲”,使朋友感到惊诧不已。虽然诗人没有进一步交代导致自己闲暇的原因,但他如果身居朝廷要职,是不会如此的。个中隐约透出了他仕途不得意的心情。</p><p> “春入四支浓似酒”写昼眠前的感觉。在暖融融的阳春季节,人会感到手脚软绵绵的,就像喝醉了酒一样。用“入”字来形容春意沁人肺腑,十分妥贴。“风吹孤梦乱如云”,是回忆昼眠中的情景。“孤梦”,说明这一觉睡得香甜安稳,连梦都被春风吹乱,如天上飘浮的白云,理不出头绪。其实,从作者这种连梦境都不愿如实透露的写法中,可以见出他深埋在心底的某种苦衷的端倪。</p><p> 颈联是叙事。“诸生”指集贤院的学生,他们趁着大好春光正在朗朗读书。而作者自有定力,在弦诵声中照样能集中心思,不废勤读。他是在宋英宗治平二年(1065年)进士及第后,经吕公著推荐才得到这个小官职的,对这个不能尽其才的职位虽有所不满,但仍忠于职守,有时还可忙里偷闲。</p><p> 最后两句写作者昼眠后的情景。打个呵欠,伸伸懒腰,掀帘下阶,徐步出门。这才发现天色已近傍晚,风儿正吹着落花,满院飘洒。昼眠后的诗人怡然自得地欣赏着这黄昏时节的景色,表面上悠闲自在。实则从诗人对“自纷纷”的落花描写中,可以体会到他无可奈何的情绪。花开花落,只能顺应节气,任其自然;人的升降荣辱,亦命中注定,不必强求,应泰然处之。这种对人生的态度不算是积极的,但作者也只能如此了。</p><p> 这首诗虽是作者记录日常生活中的一件极普通的小事,但层次分明,言简意深,字里行间透露出作者是一个忙里偷闲、闹中求静有生活情趣之人,也反映出作者以为屈才的不满情绪。</p>
创作背景
<p> 这首诗具体的创作时间已无从考证,大约是作者经吕公著推荐,初入仕任秘书丞集贤校理之时所作。写在明媚和煦的春天昼眠的生活小事,并将诗送给一位叫郑梦锡的友人,以抒发仕途不如意的情怀。
</p><div class="doc-tip"><p>参考资料:</p><p>1、傅德岷,李元强,卢晋等编著.宋诗名篇赏析:巴蜀书社,2012.02:160</p></div>
</p><div class="doc-tip"><p>参考资料:</p><p>1、傅德岷,李元强,卢晋等编著.宋诗名篇赏析:巴蜀书社,2012.02:160</p></div>
作者生平
绍圣年间,言官参劾他元□时附和旧党当权者,因而被削官,出知衡州(今湖南衡阳市)。绍圣年间,言官参劾他元祐时附和旧党当权者,因而被削官,出知衡州(今湖南衡阳市)。又有人弹劾他不推行常平仓法,而徙官韶州(今广东韶关市)。因他曾上书辩解,再贬惠州(今广东惠阳县东)别驾。安置编管于英州(今广东英德县东)。徽宗即位,才召为户部、金部郎中,后出任外官,提举永兴路刑狱,帅□延、环庆等路。党论再起,被罢官,不久去世。