搜索
古碑真赝递相承,俗刻纷纷满笥滕。
最是可怜越山石,不应只吊剡溪藤。
猜你喜欢
薄俗浇风有万端,欲将眼力见应难。但令心境无尘垢,端坐斯堂便可观。
今日春气透,散步临前川。凭高豁胸臆,极目收远天。
四野堆众皱,遥峦拭翠巅。和风悦群性,麦绿万顷田。
鸟鸣不知处,迥顾柳已妍。随兴行阡陌,足疲乃言旋。
欲逐(zhú)将军取右贤,沙场走马向居延。
遥知汉使萧关外,愁见孤(gū)城落日边。
将要追随将军去攻取右贤,战场上纵马飞驰奔向居延。
悬想汉家使者在萧关之外,定愁见孤城独立落日旁边。
参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:236-237
逐:追随。取:俘获。右贤:即右贤王,汉时匈奴族对其贵族的封号。匈奴贵族有左贤王、右贤王之号,右贤王亦省称为“右贤”。沙场:平沙旷野。后多指战场。走马:骑马疾走;驰逐。居延:古边塞名。遗址在今内蒙古额济纳旗东南。
遥知:谓在远处知晓情况。汉使:此指韦评事。萧关:古关名。故址在今宁夏固原东南,为自关中通向塞北的交通要冲。孤城:边远的孤立城寨或城镇。
此诗前两句“欲逐将军取右贤,沙场走马向居延”,热情鼓励友人从军,杀敌立功,写得很有气势,表现了昂扬向上的情调。这些豪迈激昂、慷慨雄壮的诗句,极具浪漫色彩,颇为震撼人心,既是对边塞将士的高度赞颂,也是诗人进取精神的生动体现。后两句“遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边”则把笔锋一转,写塞外萧索悲凉的景象所引起的思乡愁情。其中“孤城”“落日”两个意象形象生动地展示出一片雄阔的景象,同时也描绘出边地的荒凉。其意境与“大漠孤烟直,长河落日圆”(《使至塞上》)甚为相似,充分体现了王维诗歌“诗中有画”的特点。
全诗这种突转笔锋的写法看似突兀,但作者把从军者立功边塞和思乡怀归这两种特有的心理统一在这首小诗里,用笔凝练,因而具有一定的代表性,并给人以一种悲壮的美感。
霜筠瑟瑟戛琳琅,冷透纱厨一味凉。破梦吟魂正潇洒,纤纤更捧雪花香。
老向真僧识本心,狂来山鬼助悲吟。春风自泛桃花水,明月长悬枫树林。
仗节岂能忘蹈海,披裘应不取遗金。翩翩堪羡游梁客,寂寞成都绿绮琴。
诸公贵人识面稀,胸中璀璨漫珠玑。
即今举手遮西日,应有流尘化素衣。
旧学极知难少眨,吾侪持此欲安归?夜来风雨空堂静,忽忆灯前语入微。
礼崇丘,陟重巘。
省风俗,绵宇县。
集纷埃,郁葱倩。
顾秦雍,审伊洛。
惟前人,肇经度。
保鸿名兮隆德声,陋崇高於群岳。