搜索
贤关当日厕英游,意气轩轩压辈流。心授广文真翰墨,家传北海旧春秋。
棠阴惠爱留三邑,莲幕声名重一州。宾客盈门望推毂,蓝田松竹可能留。
猜你喜欢
范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤(chuí)毁之,钟况(kuàng)然有声。恐人闻之而夺己也,遽(jù)掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖(bèi)也!
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
本站。
范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。亡:逃亡。钟:古代的打击乐器。则:但是。负:用背驮东西。锤:槌子或棒子。况然:形容钟声。遽:立刻。悖:荒谬。恶:害怕。
钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。
萍藻多从雨后生,绿波常共小池平。
朱藤覆满休轻剪,待看繁花映水明。
漕府楼船锦缆浮,玺书重召汉萧侯。金堤盛夏飞刍拥,玉节芳春露冕游。
八座云霄元北极,两朝舟楫自中流。储胥总是材官护,国士谁堪幕下收。
金埒贮骅骝,银妆络马头。相逢狭斜道,并倚大长秋。
何用知名姓,联翩入画楼。
老向人间未拂衣,偷闲聊喜息尘机。
丹枫断岸秋来早,淡日孤村客到稀。
偶忆雪溪携鹤去,却从云肆买蓑归。
酒徒莫笑生涯别,久矣渊明悟昨非。
圣代兴玄教,真人领篆章。道书藏玉笥,官舍倚清江。
已羡承恩泽,终能肃纪纲。惊看斩邪剑,每夜吐光芒。
宁亲远向淮安去,把卷临风索我题。岂有才华当世重,深知孝行古人齐。
江天日落双鸿远,沙草秋高万马嘶。圣代祗今多雨露,将车应值放还时。