搜索
馽空云蒂,补太虚缝。
虽在穷相手头,却要因人发用。
等閒撞著个冤家,活脱临时看拈弄。
猜你喜欢
絷空云蒂,补太虚缝。虽在穷相手头,却要因人发用。
风恬日暖荡春光,戏蝶游蜂乱入房。
数枝门柳低衣桁(héng),一片山花落笔床。
梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。
庭树不知人去尽,春来还发旧时花。
春风柔日光暖满目荡漾春光,蝴蝶和蜜蜂不时乱飞进厅房。
门前的几枝柳条低拂着衣架,一片山花飘落在了笔床之上。
梁园之中夕阳已西下,只有点点乱飞的乌鸦,放眼望去满目的萧条,零零落落三两户人家。
园中树木你怎能知道,人已散尽失去了繁华,一年一度春风又吹过,依然开着昔日的鲜花。
参考资料:
1、刘开扬.岑参诗选.成都:四川文艺出版社,1986:249-250
2、高光复.高适岑参诗译释.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1984:158-160
3、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:288-290
恬:这里指风柔和。
衣桁:犹衣架,挂衣服的横木。笔床:卧置毛笔的器具。南朝陈徐陵《〈玉台新咏〉序》:“翡翠笔床,无时离手。
梁园:兔园,俗名竹园,西汉梁孝王刘武所建,故址在今河南省商丘市东,周围三百多里。园中有百灵山、落猿岩、栖龙岫、雁池、鹤洲、凫渚,宫观相连,奇果佳树,错杂其间,珍禽异兽,出没其中。日暮:傍晚,太阳落山的时候。极目:纵目,用尽目力远望。萧条:寂寞冷落;凋零。
发:绽放。
太公逢干将,因息沛山阳。火德适尔昌,遂解腰间霜。
紫焰腾青天,白日无辉光。剑成汉高佩,蛇母哭道傍。
陆可斩犀兕,水可断蛟龙。关中促秦鹿,垓下亡重瞳。
复悲扶苏死,三猾皆成空。白云定四海,藏之灵金中。
苦雨顽云昼不开,宜春空有望山台。三秋物色临吴尽,万里干戈入楚来。
感旧独怀江树月,登高多负菊花杯。平生不尽忧时意,那羡徒歌郢下才。
佛以灭为乐,观身身一沤。
如何卢行者,鎔铁护枯髅。
短短灯檠便且光,看书犹记感秋凉。
飘零未遂襟期远,迟暮徒惊岁月伤。
初喜嫩荷青直盖,不知新竹粉储霜。
相从益觉交情笃,时掷隋珠到我行。
彩阁萦林转,苍崖隔水开。
龛明千像日,波起一滩雷。
绿浅春前草,香余腊后梅。
背人惊鹭去,将雨好风来。
风气随衣袂,岚光入酒杯。
清游知不屡,欲下更徘徊。