搜索
采遍山城草木芽,百年老树尽枯槎。眼前多少闲田地,雨后春耕有几家。
猜你喜欢
残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。判教狼藉(jí)醉清樽(zūn),为问世间醒眼是何人。
难逢易散花间酒,饮罢空搔(sāo)首。闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。
灯残风灭,香炉之烟也已经变冷,相伴的只有自己孤单的身影。情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己,问世间醒眼的是什么人。
相聚难离别易,唯又离别之时的酒宴,喝完之后独自搔头。闲愁总是交付喝醉来入眠,只害怕醒来时候自己依然在酒器面前。
参考资料:1、(清)纳兰性德著;聂小晴注译.纳兰词全编笺注:北京联合出版公司,2013.08:第220页。
炉烟:熏炉或香炉之烟。“判教”句:意谓情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己。判:情愿、甘愿、不惜之意。清樽:酒器,借指清酒(清醇之酒)。亦作“青樽”。亦作“清罇”。醒眼:清醒之眼光。
花间酒:谓美景良辰时之酒宴。搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。
“残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。”起笔便是一副凄凉孤寂之境。夜风骤起,吹灭了摇曳的灯火,香炉里的烟灰早就凉透了。一阵风将房间里唯一的光明和温暖,不由分说地夺走了,只剩下一个孤零零的影子,伴着孤零零的词人。
“判教狼藉醉清樽,为问世问醒眼是何人?”既然无人作伴,只有清酒陪伴自己。纳兰所说的“醒眼”之人,便是屈原这般不随波逐流,英雄式的理想主义者。纳兰又何尝不是在以屈原自喻。身边小人对权势趋之若鹜,纳兰始终冷眼以对,保持高洁之心,只是,这样一人对抗千军万马的日子,多么的孤单,多么的凄凉。
“难逢易散花问酒,饮罢空搔首。”纳兰心事无人知,只有友人顾贞观懂他,但是相聚之日不多,不能时常与纳兰互诉衷肠,饮酒作诗。纳兰不住地叹息,别离漫长,相逢苦短,知己已去,剩自己一人面对这早早散了的宴席。酒喝光了,只能对着满桌的空杯搔首长叹。
“闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。”这句写得无限凄凉。既然闲愁萦怀,难以排遣,就让酒来麻醉它们吧,然后,再麻醉我自己,换得一时的安稳睡眠。可是醒来之后依然孑然一身,依然愁绪满怀、怕是又要到酒杯面前,喝得大醉一场。
全词表达了词人对友人顾贞观的怀念之情以及对当时身世的无奈,情真意切。
子房英特人,易老穷根柢。纵横出妙用,万变不离体。
当其报秦时,家难不顾弟。挥槌捣祖龙,结客自燕蓟。
天地为震动,此身一稊米。秦亡志虽酬,韩破颜仍泚。
来谒龙准公,投机类天启。中原纷战争,两强力难抵。
雍容谈笑间,国耻竟刷洗。旧君有反服,臣子获尽礼。
雄心就敛退,勋业犹唾涕。仙人在何许,高步凌北济。
壑松作糗粮,煮石当酒醴。千载邈高风,仰望首重稽。
扈跸千官取次行,道人先踏雪泥晴。关南日暖龙颜近,岭北风高鹤背轻。
丞相早行霜滑马,将军夜宿火连营。一年两度经过处,惟有青山管送迎。
尚恨山前尘土侵,去耕山后白云深。
下泉不使苞稂秀,夫子宁忘济物心。
巴童爱唱巴渝曲。巫神夜归巫庙宿。
堂堂人物冠清流,不减当年宋广州。持节分符聊尔耳,直寻枉尺断还不。
初开宣室汉思贾,欲复侵疆鲁召丘。整顿乾坤趁头黑,早须归伴赤松游。
鸊鹈膏兮两刃明,箶簶櫜箭双带轻。将军意气紫电腾,竹函龙节关中行。
丛巢篟栅妖氛死,欧狗馀氛净如洗。綵幅缠骹事耕耒,牲酒昼欢门夜启。
有时整队搜林樾,鸡狗不惊笳鼓歇。悬刀解箭烧红帓,倚帐酣吟刺桐月。