搜索
东皇按辔来何迟,人间二月才芳菲。六十日春能几时,不如意事常相随。
一声啼鴂花片飞,把酒却与春别离。春缓归,听我歌,滔滔岁月如流波,贵忧孰与贱乐多。
吾宁不欲列华鼎、驰鸣珂,香屏倚妓荐绮罗。人生赋分有定在,谁能买愁费天和。
长安市上酒如海,跨驴径上胭脂坡。酒酣醉舞双婆娑,春自来去如予何。
猜你喜欢
靡(mí)芜盈手泣斜晖,闻道邻家夫婿归。
别日南鸿才北去,今朝北雁又南飞。
春来秋去相思在,秋去春来信息稀。
扃(jiōng)闭朱门人不到,砧(zhēn)声何事透罗帏。
靡芜:草名,其茎叶糜弱而繁芜。
别日:他日,指去年秋离别之日。
信息稀:一作“信息违”。
扃:门窗上之插关。砧声:捣衣声。
贝阙藏珠安在哉,九渊深绝若为媒。风波可畏且归去,漫道扁舟湖上来。
歇也慆淫忍复论,指胎画策市君恩。区区篡立成何事,翻与皇家辟祸门。
爱尔独钟情,虚疑死复生。倚楼频怅望,闻雁更悲鸣。
白日尘缘断,慈云世界轻。莫论人寿促,谁复见河清。
谷口来相访,空斋不见君。
涧花然暮雨,潭(tán)树暖春云。
门径稀人迹,檐(yán)峰下鹿群。
衣裳与枕席,山霭(ǎi)碧氛(fēn)氲(yūn)。
说好了今天前来拜访你,现在却只看到空空的书斋,而不见你的身影。
这时傍晚的雨刚刚停歇,山涧的花儿更显娇美,水潭边的树木高高矗立,在春云笼罩中倍感暖意。
门前的小路已长久没有人迹,只有成群的鹿儿快乐地玩耍。
只有和衣小憩于枕席之上,在氤氲的雾霭中,恭候你的归来。
参考资料:
1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:153-154
空斋:空屋。
涧花:山涧里的花。涧,指高冠谷水。暮雨:傍晚的雨。潭树:水潭边的树。潭,指高冠谷中的石潭,名高冠潭。
门径:当门的小路。
山霭:山上的云气。氛氲:云雾朦胧貌。
此诗前两句“谷口来相访,空斋不见君”点明事由,作者来到高冠谷口来拜访朋友,却只见空屋不见人影。大概正因为未见人,就更留意谷口的风景和幽静的环境。“涧花然暮雨,潭树暖春云”,山涧的花在暮雨之中红艳似火,潭边的树为春云笼罩暖意顿生,着实迷人;“门径稀人迹,檐峰下鹿群”,门前的小径人迹罕至,靠近屋檐的山峰上常跑来鹿群,何其幽静。“衣裳与枕席,山霭碧氛氲”,屋子里的衣裳和枕席,全被碧色的山雾弥漫侵吞,他的乐于隐居之情溢于言表。
从“谷口”、“涧花”、“暮雨”、“潭树”、“春云”、“檐峰”、“鹿群”、“山霭”等意象,可以看出郑鄂居住地虽然偏僻幽深,却环境优美、高雅、温馨而富有生机,又人人迹稀少和雾气氤氲中可看出郑鄂是隐居山中,过着恬淡闲适生活的隐者。
此诗颇见出岑参写景绘物的不俗功力。诗人艺术嗅觉的灵敏及善于捕捉平凡景物中独特的意蕴,于此诗中得到很好的展现,同时也表现出诗人好新奇巧妙的想象的审美意趣。如三、四句“然”、“暖”二字,即构思巧妙,新人耳目,沈德潜评其“工于烹炼”(见《唐诗别裁》卷十),甚是。全诗优美清幽的环境刻画,渗透着诗人对田园野趣、隐逸生活的追慕和神往,而这种情感又不露声色地隐含在诗人对自然风光细致独特的描写中,这又是岑参诗歌的特色之一。
重赋严刑作祸胎,岂知由此乱离媒。
家传揖让亦难济,况是身从倾篡来。
荔浦楼台,榕城甲第,相门群羡贤甥。诗篇宦迹,双斗早梅清。
几度桃花浪暖,贤劳最、转饷神京。才归也,楚天在望,又听夜猿鸣。
三城。父老说,孝侯一去,蛟虎纵横。忆使君前事,千载齐名。
昨夜张筵召我,行春暇、绿酒红笙。刚过雨,新莺语滑,唤起月盈盈。