搜索
雨压中天云雾低,华阳阁外草萋萋。江湘梦远红尘隔,阊阖门高紫气齐。
红拂杏花沾翠帽,绿拖杨柳忆金闺。故人腾踏云霄上,何日相从信马蹄。
猜你喜欢
闽(mǐn)县林琴南孝廉纾(shū)六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟(jí)归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:“若心固善,然此岂束修之礼?”即呼备,赍(jī)米一石致之塾(shú),师乃受。
闽县(今福建福州市)人林纾(字琴南,当时是孝廉,清明时对举人的称呼)六七岁的时候,跟随老师读书。老师非常贫困,做饭没有米。林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。老师生气了,说这是他偷来的,推辞不接受。林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“你这份心意固然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”随即让人准备,林纾携带着一石米送到私塾,老师于是接受了。
本站。
林琴南孝廉纾:林纾,字琴南,福建阂县(今福州人)。近代文学家,尤以翻译外国小说名世。孝廉,明清时对举人的称呼。亟:急忙。束脩(修):本指十条干肉,后来通常指学生拜师或亲友之间赠送的礼物。呼备:叫人准备。赍:携带。从:跟随。实:装。负:背着。谓:说。却:推却。乃:于是。固:本来。
郎官新受大夫封,又喜荣加俸级崇。边塞勤劳才两载,绝胜民部十年功。
归见庭花一地红,沉吟方恨昨宵风。已无鸿雁来从北,空遣伯劳飞向东。
溪色静同诗寂寞,月痕斜与梦朦胧。褰裳岂惮香山远,更有仙山在海中。
旌阳有遗
片帆曾挂甓湖烟,五两风轻荡画船。负笈有书空饱蠹,垂云无翼可摩天。
相如近日常多病,叔宝当时最少年。细认遗踪何处是,半篙春水绿依然。
十度凭栏九度晴,今朝烟雨一舟横。雁飞难辨空中字,橹过惟闻暗里声。
软浪成花侵寺壁,冷云如墨拥轩楹。举觞放眼吟长句,始信高楼不负名。
两弦中,藏真造。阴阳返复,坎离颠倒。二气驱驰入炉灶。烹煎按候,药林不耗。异香馥郁风飘渺。金花吹绽,结成圆宝。净明实相非草草。虚空一样,大光融照。