搜索
扬善从来慕晋卿,沧浪浊处不濯缨。关东易学孰能与,冀北诗声莫与京。
今日穷途虽蹇剥,他时行道自亨贞。须知遁世元无闷,莫怨龙钟出帝城。
猜你喜欢
天道不可穷,此理自古然。大暴寿盗蹠,至仁夭颜渊。
伟材鲜遭遇,君臣难两全。庸愚厌粱肉,广文寒无毡。
未逢知音人,伯牙故绝弦。我爱冯公子,孔教穷高坚。
忧道不忧贫,一室如罄悬。却笑庠序生,供荐徒备员。
诗书贮便腹,一斗吟百篇。远蹈颜孟迹,近比苏黄肩。
宁受胯下辱,不为天下先。升平已有期,上道化日躔。
九州成一统,刑赏归朝权。汴梁三战定,乐浪一檄传。
先生谒承明,万里来秦川。徒步沙碛中,往复几一年。
揲蓍说易传,应诏命席前。十年符亿兆,一世盈十千。
男儿志在道,何论胝与胼。一旦得荣遇,闾巷车马填。
穷通固由命,何必兴孜煎。用之自可进,舍之便可还。
自笑髯中书,有过仍不悛。三代不同礼,勉欲相袭沿。
贤人正退隐,强起居官联。冰炭岂共器,安可浑愚贤。
可惜和氏姿,庸工浪雕镌。不能作大器,取次成弃捐。
潜龙喻君子,或跃或在田。未遂马周志,好垦扬雄廛。
伏腊粗酒脯,旦夕充羹饘。穷途不足泣,吊影无自怜。
人生一瞬息,日月如玑璇。学道如牧羊,后者为之鞭。
离群谢富贵,遁世安林泉。勿学躁进人,扼腕长呼天。
每凭泉石寄幽心,远泛羚羊得再临。馔出鱚鱼春更早,砚传鸲鹆穴非今。
朝云暮雨灵光变,绝壑冥岩紫翠侵。嬴得客怀无一事,倚篷清晓听猿吟。
晨曦出没雾交流,独唤江船立渡头。
岚光映县居民丽,红叶漫山客意愁。
溪云欲作今朝雨,崖菊犹含旧岁秋。
此日还归追曩事,孤生泪尽黑貂裘。
九重仙殿拥春云,穆穆天威莅大昕。华盖风鸣苍水佩,宝屏雾蔼博山薰。
抱经重得承龙衮,直阁惟知理蠹芸。俯偻循墙歌圣德,百年礼乐际同文。
青天云去如平湖,银河界空月明孤。
百花飘香柳垂影,千金一刻谁能沽。
危城移更起琼箭,华屋向月开铜铺。
青丝绾结白玉壶,酒倾凿落金芙蕖。
瑶筝冰弦挂银雁,沉水翠缕飞金凫。
美人呼来歌鹧鸪,缠头匹锦三斛株。
凤皇叫月清可听,杨柳颤风娇欲扶。
戏挥樽前铁如意,击碎座上珊瑚珠。
梨花风动香玉肤,片片飞舞沾罗襦。
杜鹃啼血吻欲枯,青春屈指一半无。
井桐哑哑啼老乌,女垣欻见横星枢。
金篦插月夜莫徂,楼头画鼓停一枹。
相逢萍水皆尘途,忧愤暂变为欢娱。
此时不饮胡为乎,素发种种侵头颅。
龙铅虎汞总一炉,顾我凡质非仙徒。
牙筹在手身忽殂,白璧乌能润黄垆。
劝尔痛饮毋踟蹰,醉后笑语从卢胡。
更买五斗粉与朱,为我绘作宵游图。
泽国寒多雨,畸人夜少眠。
不缘酲作病,只合醉终年。
庭草已争茁,园梅空自怜。
重云不难抉,无剑倚青天。
客思似杨柳,春风千万条。
更倾寒食泪,欲涨冶城潮(cháo)。
巾发雪争出,镜颜朱早凋(diāo)。
未知轩冕(miǎn)乐,但欲老渔樵(qiáo)。
身居他乡的乡思像杨柳一样,被春风一吹就有千万条思绪。
尤其是到了清明的寒食节,自己的眼泪就更多了,流的泪就快要淹没冶城了。
自己的白头发像是要挣脱出头巾的束缚,镜子中自己的面容也已经显得苍老。
不想知道官位的快乐啊,只求自己能够在青山绿水做一个打渔和砍柴的农民。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
思:他乡之思。思:思绪,心事。
寒食:节令名,在农历清明前一日或二日。冶城:江南东道升州土元县:古冶城在今县四五里;本吴铸冶之地,因以为名,故址在今南京市朝天宫附近。
巾:头巾。雪:白发。朱:红色常,形容青春的容颜。
轩冕:古代公卿大夫的车服因以指代官位爵禄。老:终老。渔樵:渔人和樵夫,指代隐逸生活。
王安石回江宁为父亲和长兄王安仁扫墓,不觉悲思万缕,泪若江潮,白发先出,朱颜早凋,因而发出了轩冕不足乐、终欲老渔樵的感慨。大概是从父兄虽然学问卓越、志节高尚,却穷老仕途、英年早逝的惨淡经历受到触动,引发了他潜藏于心中的归老田园、渔樵为生的意愿。然而他也只能借诗抒怀,不能付诸于实际。
此诗一方面是表达了作者在扫墓时对父亲的沉痛哀悼之情,另一方面也是对自己推行新法时的艰难处境作了一番慨叹。
作者用“雪”与“朱”两个颇具色彩的字极其生动而且形象地描述了自己头发与容颜因操劳过度而出现的未老先衰的状况。当时王安石只有三十二岁,本该是黑发朱颜,但现在是“白发争出”“朱颜早凋”,显然是想表达自己内心的一种感慨:自己虽然身居官位,却丝毫没享受到当官本该有的乐趣,一心想推行新法,又遇到重重阻力,自己呕心沥血、殚精竭虑,以至于才过而立之年就华发早生、苍颜毕现,世事实在是太艰难了。“雪”与“朱”相对,产生强烈的色彩对比,隐含着诗人对过早衰老的感叹之情。这种悲叹与全诗抒发的客思之愁,寒食之哀以及为官不快的情绪融合在一起,使诗人关于衰老的感叹更为深沉。整首诗把思乡之愁、哀悼之痛、早衰之叹、为官之苦有机地串联,并用“雪”与“朱”这两个字把王安石内心的感慨与苦楚更加深沉地表达了出来。
王安石早年入仕,主要是为了养家孝亲,并非乐意官场,汲汲富贵。由于家中无田园以托一日之命,一家上下几十口人赖其官禄,他根本就没有条件依照自己的意志生活。在他早年的诗歌中,就表达了“收功无路去无田”的无奈,既然“人间未有归耕处”,他只得“窃食穷城”、任职地方,但这并非他的本愿,在《壬辰寒食》一诗中就表达了他的感慨。