搜索
白发感秋风,凄凉世事空。昔交骑马客,今伴钓鱼翁。
岁月閒吟里,风尘醉眼中。可怜同里闬,只是各西东。
猜你喜欢
十三嫁先夫,十四先夫死。十五嫁后夫,十六后夫死。
两度踏君门,依然一童稚。凤钗两股齐,罗衫色仍紫。
哭新兼哭旧,那复再生理。吁嗟十七十八嫁何迟,惟恨当年错欢喜。
已驾七香车,心心待晓霞(xiá)。
风轻惟响珮,日薄不嫣(yān)花。
桂嫩传香远,榆高送影斜。
成都过卜肆(sì),曾妒识灵槎(chá)。
难得等到七夕她已驾着七香车。刚刚两心相会又忧无情的晓霞。
清风夜静,唯有玉佩的响声,日光微弱点吧,不要晒枯了艳丽的鲜花。
月中的嫩桂,它把馨香传得更远更远。星间的高榆给人间送来舒适的影斜。
她不想人间知道他们相会的事,因妒成都卜肆中有人能识别灵筏。
参考资料:
1、郑在瀛编著.李商隐诗全集汇编汇注汇校:崇文书局,2015.08:第557页
2、郑在瀛编著.李商隐诗全集汇编今注简释:崇文书局,2011.12:第459页
3、中国人民政治协商会议四川省三台县委员会文史资料委员会.李商隐梓州诗今译:.,1994年01月第1版:第47页
七夕:七夕始于汉朝,是流行于中国及汉字文化圈诸国的传统文化节日。
七香车:用多种香料涂饰的车。日薄:(七日)将晚时·日光渐淡。嫣:同蔫,蔫萎不鲜活。
桂嫩:指初七夜新月半圆。榆:白榆。星名。
卜肆:占卜的摊子。槎:木筏。
前六句讲的是牛郎织女相会的情景。一二句讲的是织女已驾车渡河,与牛郎相会,他们相会之后,害怕此夜良时将逝,所以“起视夜何其”,直到太阳从东方升起。三四句讲的是牛女相会时,牛郎好像听到了织女环佩的声音,又好像看见了她如花之貌,风轻轻的吹来,所以佩响轻微。日薄,所以花容不萎。想象织女于黄昏时动身离开,故曰“日薄”。五六句讲的是月桂为他们传送嫩香,白榆为他们投影翳蔽,成就他们好合。
末联讲的是织女不想要人间知道他们相会的事情,忌有成都卜肆中识灵槎的人。抒发了自己深切的感叹。末句讲的是双星不想人间知道他们的秘密,深怪成都占卜摊子上的严老头子懂得灵槎而多管闲事。从字面上看,只能作如上解说;至于还有什么特定的寓意,尚无有力证据,不敢妄言。
全诗诗人以织女自况,以牵牛比牛党,令狐绚。
紫薇花满月团团,今夜三更最好看。碧海飞来银作阙,青云高处玉为盘。
蛟龙应有含珠泪,兔臼宁无换骨丹。独据胡床吹短笛,苧袍风露不胜寒。
尚忆风尘际,能高物色情。吹嘘惭国士,吐握为儒生。
山水孤琴合,虹霓一剑鸣。含珠十年梦,无路报投琼。
冠裳全异昔时观,筹保东藩力已殚。海上贡貂稀閒使,诏书行不到三韩。
诸天世界尊龙象,今日山川孕豕蛇。南牧朱波窥藏地,西流黑水入恒沙。
圣谟未许挑疆敌,贤劫居然到佛家。别有奇谋存属国,三年转粟赖褒斜。
闷怀难表。西风弄、愁人踪迹颠倒。笑拚华发付凄凉,露泣芙蓉老。
梦破柳烟胡蝶晓。沈吟掷镜寒云扫。世事总休休,但倩取、幽窗月影,夜半留照。
憔悴,动处非狂,愁时非醉,画里人应知道。绕崖黄叶正纷纷,好共哀猿啸。
落蕊楚江君莫恼。芳洲处处悲秋草。自有闲云飞伴,松月山空,桂丛烟渺。