搜索
万寿宫前鹤发翁,箨冠千叶戴芙蓉。经行岩洞骑黄鹤,叱咤风霆起白龙。
世外弈秋谁复见,山中玉质记曾逢。秋深琪树连云碧,怅望丹霞第几重。
猜你喜欢
闷欲远游身苦懒,病思闲话客谁过。北窗一枕差堪乐,无奈茶杯作祟何。
岁寒老石尚干霄,松柏摧残只艾萧。
岣嵝字昏烟漠漠,空同人去夜寥寥。
凉蝉高挂千寻壁,断涧闲浮五石瓢。
不信渠侬呼不醒,倘逢归鹤试招邀。
邓子儒林秀,婆娑六艺场。定居文学传,奚忝子游乡。
古树藏云暗,空坛抱月凉。逢君十年外,樽酒意偏长。
白云盖濡水,流彩入渑川。疏叶临嵇竹,轻鳞入郑船。
菊泛金枝下,峰断玉山前。一朝开五色,飘飘映十千。
不识扬子云,清峭想玄鹤。后世欲论文,斯人不可作。
死生固有命,一眚为投阁。相去已千年,空山甘寂寞。
斋居初坐日斜时,树色馀霜春较迟。岂谓持衡青鬓客,翛然更忆白云司。
人间得句名甘晚,海内论文心自知。君问垂鞭芳草意,五原车马未堪追。
在昔曾远游,直至东海隅(yú)。
道路迥(jiōng)且长,风波阻中途。
此行谁使然?似为饥所驱(qū)。
倾身营一饱,少许便有馀(yú)。
恐此非名计,息驾归闲居。
往昔出仕远行役,直到遥遥东海边。
道路漫长无尽头,途中风浪时阻拦。
谁使我来作远游?似为饥饿所驱遣。
竭尽全力谋一饱,稍有即足用不完。
恐怕此行毁名誉,弃官归隐心悠闲。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
远游:指宦游于远地。东海隅:东海附近。这里当指曲阿,在今江苏省丹阳县。
迥:远。“风波”句:因遇风浪而被阻于中途。涂,同“途”。
然:如此,这样。为饥所驱:被饥饿所驱使。
倾身:竭尽全身力气;全力以赴。营:谋求。少许:一点点。
非名计:不是求取名誉的良策。息驾:停止车驾,指弃官。