搜索
兰为美人采,蘋藻掩芳洁。沐浴助精禋,岂为芗泽设。
猜你喜欢
兰为王者香,郁鬯荐清庙。猗猗有遗音,并入瑶琴调。
林花发岸口,气色动江新。
此夜江中月,流光花上春。
分明石潭里,宜照浣(huàn)纱人。
交甫(fǔ)怜瑶珮(pèi),仙妃难重期。
沉沉绿江晚,惆(chóu)怅(chàng)碧云姿。
初逢花上月,言是弄珠时。
江边两岸花开艳丽、草木繁盛,江面春色动人一派生机勃勃。
明月倒映江中,随着那波光粼粼的江面轻轻晃动,那逝去的时光仿如春天盛开的百花般短暂。
月光皎皎,将石潭映照的格外清晰明亮,水边的浣纱人正在一刻不停的忙碌。
交甫看着昔日二位神女相赠的瑶珮,感叹那般美好的时候一去不复返。
江水潺潺,夜色下的江面更是深沉凝重,遥望那无边夜色,心中渐渐泛起了愁绪。
在那样一个美好的花开月圆之夜,交甫与二位神女相遇。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
气色:景色;景象。
流光:指如流水般逝去的时光。
分明:明亮。
交甫:即郑交甫。相传他曾於汉皋台下遇到两位神女。瑶珮:美玉制成的佩饰。仙妃:此指郑交甫所遇江汉二仙女。
碧云:喻远方或天边。多用以表达离情别绪。
鲁有柳下圣,士师亦三黜。直道古难容,焉往而不屈。
送君江水东,正是开笼日。羁鸟得旧林,安能顾俦匹。
若过展禽祠,为我一拜之。身屈道弥尊,千秋映馀辉。
金雁。金雁。历历斜行筝面。红弦素手萦愁。迟日凝妆上楼。楼上。
楼上。南浦渌波晴漾。
谈深花渐落,饮罢日初低。醒酒风生竹,烹茶水掬溪。
松间云欲去,枝上鸟还啼。临别频回首,烟光满大堤。
柳丝挽得秋光住。肠断驿亭离别处。斜阳一片水边楼,红叶满天江上路。
来鸿去雁知何数。欲问归期朝复暮。晚风亭院倚阑干,两岸芦花飞雪絮。
须蜜之人去其国,尽以族行无敢逸。缀如垂瘤大如囊,低压山墙于我室。
秦人逐客真少恩,客来须看春正酣。咄嗟已办四山壁,正对桃李开茅庵。
苍头奴解与之语,拥彗招邀聿来宇。相攸新邑经始忙,先作高台奉盟主。
沈沈夥涉之为王,独无摇毒之虿芒。熙熙登台坐垂拱,花底退衙春昼长。