搜索
谪居屡在陈,从者有愠见。
山荒聊可田,钱矰还易办。
夷俗多火耕,放习亦颇便。
及兹春未深,数亩犹足佃。
岂徒实口腹,且以理荒宴。
遗穗及鸟雀,贫寡发余羡。
持耒在明晨,山寒易霜霰。
猜你喜欢
谪(zhé)居履(lǚ)在陈,从者有温见。
山荒聊可田,钱(jiǎ)镈(bó)还易办。
夷俗多火耕,仿习亦颇便。
遗穗及乌雀,贫寡发余羡。
出耒(lěi)在明晨,山寒易霜霰(xiàn)。
谪居龙场呵遇到孔子在陈绝粮般的困境,我的随从们都有不满的表现。
好在这到处的荒坡亦可开荒垦田,农具也还容易筹办。
当地的农人多是刀耕火种,学习模仿也很方便。
趁现在春天还没有过去,赶快种好这几亩田。
难道仅仅是为吃口饱饭,待丰收了还要用它请客设宴。
收割遗下的颗粒就留给乌雀吧,多余下来的粮食散发给穷困人家。
明天早晨就的带着农具去垦荒,山间寒冷易结冰霜莫误了时光。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
在陈:语出《论语》“在陈绝粮”,后人以“在陈”作为绝粮的代称。温见:温,不满、愤怒的样子。见,同现。意思是表现出不满。
钱镈:古时的农具。
发余羡:发,散发。余羡,多余的,富足的。
霰:雪珠。如白居易《秦中呤》“夜深烟火灭,霰雪落纷纷”。
民以食为天,在什么地方干什么事都得解决吃饭问题。阳明先生来到龙场,就陷入缺粮少吃的困境,该诗描述的就是缺粮时向农人学习耕田的情景。但从该诗来看,并没有直接描写“学农”,而是通过学农,反映作者对农业的认识,对于“贫寡”的关注。这首诗充满了诗人不鄙夷农事的思想感情,是阳明居龙场诗中有较大现实主义成分的篇什。
三伏客吟过,长安未拟还。蛩声秋不动,燕别思仍闲。乱叶随寒雨,孤蟾起暮关。经时高岭外,来往旆旌间。
裁衣须裁短短衣,短衣上马轻如飞。
缝须缝袖窄窄袖,袖窄弯弓不碍肘。
短衣窄袖样时新,殷勤寄与从军人。
愿郎着衣便弓马,破敌长驱古城下。
明年佩印披紫绯,裁衣不比从军时。
向晚帘栊上玉钩,县人应指小瀛洲。
龙兰烟外调宫羽,罗绮香中拥献酬。
百祀规模新庄观,一时文武极风流。
月明鼓吹烦重赋,终恐清新愧少游。
敦赏每卜夜,行乐聊及时。秉烛且不寐,待月岂云罢。
鳞鳞玉叶薄,皦皦金波迟。高台临窈窕,回塘生涟漪。
载歌蟋蟀唱,复咏鹡鸰诗。清辉一以鉴,素心同所期。
春归何处?寂寞无行路。
若有人知春去处,
唤取归来同住。
春无踪迹谁知?
除非问取黄鹂。
百啭无人能解,
因风飞过蔷薇。
山鸡美毛羽,五采若絺绣。
不能掩颜色,居然遭笼囿。
嗟赏入栏槛,玩好资稚幼。
有稻莫能饱,有水漫濡咮。
低昂不自得,云山计未就。
应叹鸱鸦类,腐鼠遨白昼。