搜索
横塘风断愁红浅,旧燕衔春春信满。
鹤驭遥空不可攀,绣扆斜张香梦懒。
暖萧不到茱萸帐,宝露空薄五云盌。
风前白鬓几人悲,万里青蘋一时晚。
铜仙含泪辞青琐,渺渺空嗟西日短。
弱川无力不胜肮,骑龙难到白云乡。
玉棺琢成已三载,欲葬神仙归北邙。
猜你喜欢
蚁穴吾犹梦,蜗庐此仅容。一川青霭合,半岭白云封。
地僻宜藏拙,官閒足养慵。只惭无补报,潦倒不归农。
萍藻多从雨后生,绿波常共小池平。
朱藤覆满休轻剪,待看繁花映水明。
骊山禾黍已连阡,谁道强秦冢未迁。一炬咸阳山岳裂,肯留墓木倚云边。
落花流水总关情。明月满空庭。轻笼翠袖,频舒玉指,弹彻春冰。
声声谱出伤心调,花外友人听。胡笳一拍,阳关三叠,无限凄清。
东风陌上惊微尘,游人初乐岁华新。
人闲正好路旁饮,麦短未怕游车轮。
城中居人厌城郭,喧阗(tián)晓出空四邻。
歌鼓惊山草木动,箪(dān)瓢(piáo)散野乌鸢(yuān)驯。
何人聚众称道人?遮道卖符色怒嗔(chēn):
宜蚕使汝茧如瓮,宜畜使汝羊如麇(jūn)。
路人未必信此语,强为买服禳(ráng)新春。
道人得钱径沽酒,醉倒自谓吾符神!
东风微拂的田间小路上惊起了微尘,游人们开始来到野外感受春天的喜悦与温馨。
人们难得清闲,正好停车在路旁小饮,麦苗短而柔韧,不怕那辗轧过来的车轮。
城里人厌倦了高高的城墙,向往着郊外的景致,许多人家一大早就爬起来,闹腾腾地涌出城来踏青。
鼓乐声惊醒了冬眠的山岭,草木在欢歌笑语中摇动。野餐用的箪瓢遍野都是,前来捡食的乌鸢像驯养熟了一样全不避人。
那边是个什么人在自称道人,引得众人都来围观?只见他挡在路上卖符,脸红脖子粗地夸说它是多么灵:
我这符能使你家养蚕结茧似瓮大,养羊如獐圆滚滚。
路上的人未必就信他的话,只是为了图个新春吉利,才勉强买下佩带在身。
道人卖得了钱就径自去买酒喝,醉倒后还自言自语说我这符可真灵。
参考资料:
1、张超主编,名胜诗词经典赏析,线装书局,2007.7,第74页
2、刘自献,苏轼游览诗注译,中国商业出版社,1990年02月第1版,第69页
东风:春风。岁华新:新年伊始。
喧阗:喧嚣嘈杂。
箪瓢:盛饭食的箪和盛饮料的瓢,借指饮食。乌鸢:老鹰类属的猛禽,身体褐色,常捕食蛇、鼠等。
遮道:拦住道路。色怒:面带怒色。
汝:你。麇:古书里指獐子。
禳:祈福消灾。
吾:我。
前半篇以轻快的笔调写出人们倾城出郊踏青、歌舞宴游欢乐、热闹的情景,犹如一幅赏春风俗画,充满了对美好春日、美好生活的咏赞。开端两句,先点出新春,为“踏青”烘托了气氛,因为踏青是在人日(即正月初七),正是新年初过的时节。“城中”四句,形象地写出了踏青的阉热情况。
后半篇绘声绘色地描写一个道人遮道聚众,粗声大气地吆喝些吉利话,强使路人买他的符书祈福的生动场景,道人骗得金钱,却不过是沽酒买醉而已,还夸说神符灵验。这戏剧性的人物、戏剧性的场景,为春日郊游增添了几分幽默的色彩,令人难忘。
该诗描写了苏轼回忆青少年时在家乡新春之际,与家人及“城中居人”游春踏青的盛况,具有浓郁的乡情。后四句刻画了一位骗钱道人的生动形象,增添了郊游的喜庆气氛。故乡的风俗民情令人倍感亲切,耐人回味。全诗语言浅显,情真意切。
酒酣后,歌歇时。
请君添一酌,听我吟四虽。
年虽老,犹少于韦长史。
命虽薄,犹胜于郑长水。
眼虽病,犹明于徐郎中。
家虽贫,犹富于郭庶子。
省躬审分何侥幸,值酒逢歌且欢喜。
忘荣知足委天和,亦应得尽生生理。
【分司同官中,韦长史绩年七十余,郭庶子求贫苦
最甚,徐郎中晦因疾丧明,予为河南尹时,见同
年郑俞始受长水县令,因叹四子而成此篇也。】
藏身无地古难堪,赙葬何人为脱骖。樊子未来谁主后,缇萦犹在胜生男。
十年往事如春梦,千古遗经忆夜谈。一片羁魂招不得,暮天黯黯冷云昙。