搜索
有初必有终,有日必有夜。天运自循环,阴阳交代谢。
曾闻古仙人,云霄远凌跨。死生亦常理,谁惟天所赦。
吁嗟老佛徒,蚩蚩思久假。贪迷竟何如,而徒陷虚诈。
所以君子儒,安焉老田舍。修身以俟之,万物还元化。
猜你喜欢
出门瞻太华,危峰拄天际。宣尼去日远,巍然徒仰止。
大道日沦湮,攻钻弊诸子。独抱万古心,感叹何时已。
子之还(xuán)兮,遭我乎峱(náo)之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇(xuān)兮。
子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。
子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧(zāng)兮。
对面这位大哥身手真敏捷啊!我进山打猎和他相逢在山凹。并肩协力追捕到两头小野兽,他连连打拱作揖夸我利落啊!
对面这位大哥身材长得好啊!我进山打猎和他相逢在山道。并肩协力追捕到两头公野兽,他连连打拱作揖夸我本领高!
对面这位大哥体魄好健壮啊!我进山打猎和他相逢在山南。并肩协力追捕到两匹狡猾狼,他连连打拱作揖夸我心地善!
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:189-190
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:188-190
还:轻捷貌。峱:齐国山名,在今山东淄博东。从:逐。肩:借为“豜(jiān)”,大兽。揖:作揖,古礼节。儇:轻快便捷。
茂:美,指善猎。牡:公兽。
昌:指强有力。臧:善,好。
此诗不用比兴,三章诗全用“赋”,以猎人自叙的口吻,真切地抒发了他猎后暗自得意的情怀。三章叠唱,意思并列,每章只换四个字,但却很重要,起到了文义互足的作用:首章互相称誉敏捷,次章互相颂扬善猎,末章互相夸赞健壮。首句开口便赞誉,起得突兀,真实地表达了诗人由衷的仰慕之情。他在峱山与猎人偶然碰面,眼见对方逐猎是那样敏捷、娴熟而有力,佩服之至,不禁脱口而出“子之还(茂、昌)兮”,这是发自心底的赞叹,“子”是对那位同行的敬称。次句点明他们相遇的地点在峱山南面的道路上。“遭”字表明他们并非事先约定,只是邂逅相遇罢了。正因为如此,诗人才会那样惊喜不已,十分激动。第三句说他们由相遇而合作,共同奋力追杀两只大公狼。这里诗人虽然没有告诉读者逐猎的结果如何,但是从他那异常兴奋的叙述中,可以猜想到那两只公狼已成为他们的捕获物,读者从中也似乎分享到了诗人的喜悦。最后一句是猎后合作者对诗人的称誉:“揖我谓我儇(好、臧)兮”,这里诗人特点明“揖我”这一示敬的动作,联系首句,因为诗人对他的合作者十分敬佩,所以他才为自己能得到对方的赞誉而引以自豪。吴闿生称此为“渲染法”(《诗义会通》)。
全诗句句用韵,每章一韵,押在每句末尾第二字上:首章还、间、肩、儇为韵;次章茂、道、牡、好为韵;末章昌、阳、狼、臧为韵,句尾都以“兮”字收束,组成“富韵”,加上四、六、七言并用的参差句法,造成了舒缓的音节,读起来有一唱三叹的韵味。这种一唱三叹、反复咏唱的手法,对强化主题起到了很好的作用。
城楼倒影落湖波,湖上风帆镜里过。
归客自炊菰米饭,小娃争唱《竹枝》歌。
梭头艇子轻于叶,雪色沙鸥白似鹅。
此地将军战时血,春来丹渍藓痕多。
缘坡种竹自成趣,篮舆造门今有谁。
张侯好事果绝俗,因人隔江来觅诗。
披图识面恨不早,更爱诸公妙词藻。
繁霜密雪得天全,明月清风为君好。
易足堂前方欲栽,摩挲短轴心眼开。
忽思江南读书处,碧玉如椽归去来。
识得一,万事毕,上下四维无等匹。张公醉倒街头,元是李公吃酒,置之莫问。
拽占波国与新罗国斗额,是何境界。举头天外看,谁是我般人。
至道本无传。只要心坚。始终立志莫教偏。九载三年常一定,便是神仙。真息自绵绵。灵地平平。饥来吃饭困来眠。夏月单衣冬盖被,玄外无
淡烟疏雨清明日,飞絮落花游子心。燕话春愁初睡起,一帘草色暮池深。