从军诗五首·其四

朝代:两汉 作者:王粲
<p>朝发邺<span>(yè)</span>都桥,暮济白马津。</p><p>逍遥河堤上,左右望我军。</p><p>连舫<span>(fǎng)</span>逾万艘,带甲千万人。</p><p>率彼东南路,将定一举勋<span>(xūn)</span>。</p><p>筹策运帷幄<span>(wò)</span>,一由我圣君。</p><p>恨我无时谋,譬<span>(pì)</span>诸具官臣。</p><p>鞠躬中坚内,微画无所陈。</p><p>许历为完士,一言犹败秦。</p><p>我有素餐责,诚愧伐檀<span>(tán)</span>人。</p><p>虽无铅刀用,庶<span>(shù)</span>几奋薄身。</p>

译文

<p>早晨从邺都桥出发,傍晚就渡过白马津。</p><p>悠然地漫步在河堤之上,四处都能看到我方的士兵。</p><p>相连的战船超过一万艘,穿着铠甲的将士成千上万。</p><p>出征的队伍沿着东南方向的道路前进,将建立一举平定孙权的功勋。</p><p>作战的计谋策划于中军帐中,一切的计谋都有圣明的主公决断。</p><p>可惜我没有适合时宜的计谋,只是一个充数的臣僚罢了。</p><p>我兢兢业业地置身于杰出人才之间,微小的计谋都提不出来。</p><p>许历是一个普通将士,都能提出打败秦军的计策。</p><p>我享受着俸禄,提不出计策,实在愧对那些有功的人。</p><p>我虽然才力低下,也希望用微薄的力量去奋斗。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、陈宏天赵福海陈复兴主编.《昭明文选译注(第三卷)(第二版)》:吉林文史出版社,2007年04月第2版:第216-225页</p><p>2、张岱年等编著.《中华古典名著百部建安诗集》:时代文艺出版社,2000:第305页</p></div>

注释

<p>济:渡过。白马津:渡口名,在今河南滑县东北,距邺都百余里。</p><p>逍遥:悠游自得的样子。</p><p>舫:船。连舫:船船相连。逾:超过。带甲:指全副武装的士兵。甲:古代军人作战是穿的护身服装。千万人:极言其多。</p><p>率:循,沿着。东南路:孙权在东南方,故言。定:成功。一举勋:一举成就的大功业。</p><p>筹策:计谋。帷幄:军用的帐篷。一由:全凭。圣君:指曹操。</p><p>时谋:适时的计谋。诸:“之于”的合音。具官臣:充数之臣。具:充作。这里是诗人自谦之词。</p><p>鞠躬:原意是恭敬,这里是效力、服务的意思。中坚:古代主将所在的中军部队,是全军主力。这里指军队中最重要的部门。微画:小小的计谋。画,谋划、计策。</p><p>许历:赵国人,曾为赵奢出谋划策而败秦军。完士:凡士,普通人。一言:一席话,此指计策。</p><p>素餐:无功而受禄。伐檀:指《诗·魏风·伐檀》篇。</p><p>铅刀:铅质的刀,言其饨劣,喻才力低下。诗人自谦之词。庶几:表希冀之词。薄身:微小的力量。</p>

赏析

<p>  全诗可分为三段,“朝发邺都桥”到“将定一举勋”为第一段,诗中歌颂了“带甲千万人”、“将定一举勋”为统一而战的战争,作者漫步河提之上,眼望着严整的军旅和无数的战船,心中充满着必胜的信念。</p><p>  “筹策运帷幄”到“微画无所陈”为第二段,该段歌颂了曹操的智勇,同时又为自己在统帅运策帷幄,指挥若定之际,不能替曹操出谋献策而惭愧。</p><p>  剩下四句为第三段,作者表明他要向许历一样,不惜自身微薄之力,也要决心竭诚尽力投入征战。</p><p>  全诗格调激昂浑厚,有声威有其实,也有情感的波动。</p>

作者生平

<p><strong>出身名门<br></strong>  王粲出身于名门望族,他的曾祖父王龚,在汉顺帝时任太尉;祖父王畅,在汉灵帝时任司空,是当时的名士。二人都曾位列三公。王粲的父亲王谦,曾任大将军何进的长史。 </p>
<p>  初平二年(191年),汉献帝被董卓控制,西迁至长安,王粲也随同前往。当时的著名学者、左中郎将蔡邕一见到王粲,就觉得他是个奇才。当时蔡邕的才学天下闻名,受到满朝官员的敬重,蔡邕府第前经常是车马填巷,他家的客厅也常宾客满坐。一天,蔡邕听说王粲在门外求见,便急忙出迎,连鞋子穿倒了也顾不上。王粲一进门,因为他年纪小,身材又矮,满屋的人都感到很吃惊。蔡邕说:“这位是司空王公(王畅)的孙子王粲,他确实是奇才,让我自愧不如。我家里收藏的书籍文章,应该全部送给他。” </p>
<p><strong>怀才不遇<br></strong>  初平四年(193年),十七岁的王粲受司徒征辟,又被召为黄门侍郎。王粲因为长安局势混乱,没有赴任。不久,他到荆州去投靠自己的同乡、荆州牧刘表。刘表见他状貌不扬,身体孱弱,又不拘小节,所以不太看重他。 </p>
<p>  建安三年(198年),长沙太守张羡听从桓阶建议,举长沙、零陵、桂阳三郡之兵背叛刘表,刘表发兵讨伐。为了宣传这次出征,就由王粲执笔写了一篇《三辅论》,以示师出有名。其中写道:“长沙不轨,敢作乱违,我牧睹其然,乃赫尔发愤,且上征下战,去暴举顺。”申明用兵乃是为了“去暴举顺”。</p>
<p>  建安七年(202年),在官渡之战后两年,袁绍病死,他的两个儿子袁谭、袁尚兄弟阋墙。刘表为了劝和,让王粲起草了《为刘荆州谏袁谭书》和《为刘荆州与袁尚书》。书中劝解袁氏兄弟毋作阋墙之斗,应当联合御侮,既晓之以理,又动之以情,甚有文彩,张溥在《王侍中集题辞》评价两文“词章纵横”。</p>
<p><strong>归附曹操<br></strong>  建安十三年(208年),刘表病死后,王粲力劝刘表的儿子刘琮归附曹操。荆州平定后,曹操任命他为丞相掾,赐王粲爵关内侯。一次,曹操在汉水边设宴款待百官,王粲给曹操敬酒说:“当今袁绍崛起河北,倚仗兵多将广,志在夺取天下,但虽爱惜贤才却不能重用,因此那些奇士终归离他而去。刘表盘踞荆楚,从容不迫,坐观时变,自以为可以仿效周文王。那些避难到荆州来的贤士,都是海内的俊杰,可刘表却不善于任用他们,结果当国家危难之际却无人辅佐他。明公您平定冀州的时候,下车伊始就忙着整顿冀州的军队,收录当地的豪杰各尽其用,因此能称雄天下。等到平定了江、汉,又征召这一带的贤才各居其位,使天下归心,望风归附,文武并用,英雄尽力,这些都是夏、商、周三代开国国君才能做到的事情啊!”后来,王粲又被调任军谋祭酒。</p>
<p><strong>魏王侍中<br></strong>  建安十八年(213年),魏王国建立以后,王粲与和洽、卫觊、杜袭一同被任命为侍中,王粲因博学多识,总能做到对答如流。当时旧礼仪制度废弛殆尽,需要重新制定,王粲与卫觊等负责除旧布新,制定新的典章。据《决疑要注》记载:汉末丧乱时,玉佩断绝消失。而王粲认得旧佩,才重新作之。西晋时的玉佩,都是受法于王粲。</p>
<p>  在曹操幕府,王粲不但受到赏识和重用,而且他同曹丕、曹植的关系也相当密切,建立了深厚的友谊。曹丕、曹植非常尊重王粲,他们之间经常有诗赋往还。</p>
<p>  据《典略》记载;王粲才高,擅应机辩论。当时,钟繇、王朗等尽管都在魏王国任卿相之职,但一到朝廷奏议,都停笔措手不及。</p>
<p>  建安二十一年(216年),王粲随曹操南征孙权。</p>
<p><strong>驴鸣悼亡<br></strong>  建安二十二年(217年)春正月二十四日(2月17日),王粲在返回邺城途中病逝,时年四十一岁。当时的曹丕还是世子,亲率众文士为其送葬。为了寄托对王粲的眷恋之情,曹丕对王粲的生前好友们说:“仲宣平日最爱听驴叫,让我们学一次驴叫,为他送行吧!”于是,一片驴鸣之声响起。这就是著名的驴鸣送葬。葬礼之后,曹植又作《王仲宣诔》,可见二人其交情确实非同寻常。</p>

王粲其他作品

同题作品