搜索
凌晨同作蒋山游,细雨丝轻雾不收。
谢得东风如有意,故教晴色渐盈眸。
松阴十里青丝障,石磴千层白玉楼。
弥望宽平如有此,故应常作帝王州。
猜你喜欢
九十春光在何处,古人今人留不住。年年白眼向黔娄,唯放蛴螬飞上树。
积雪凝阴万里赊。雪锁乾坤,冻合天涯。阶前无处觅兰芽。
柳眼慵开,玉箸痕斜。
僵卧危巢鸟不哗。节到春分,未启窗纱。东皇好尚近来差。
贪看冰花,误却梅花。
本自无须学撚须,此于止观事何如。诗家格怕无僧字,圣处吟须读佛书。
得趣藕花山下去,逃名枯木众中居。早梅咏得师谁是,见郑都官却问渠。
不受百钱馈,从兹号钱清。
至今千载后,犹得仰佳名。
澹泊心情在,萧疏鬓影残。引泉规作沼,留笋待成竿。
自洗沾泥屐,谁收挂壁冠。毛公新有约,月夜礼天坛。
桃李溪边驻画轮。鹧(zhè)鸪(gū)声里倒清尊。夕阳虽好近黄昏。
香在衣裳妆在臂,水连芳草月连云。几时归去不销(xiāo)魂。
桃李溪边停着一辆画轮车。鹧鸪发出“行不得也哥哥”的叫声时,就是倒酒于杯中与情人约会之际。晚照虽然美丽,但它已临近黄昏的时候。
体发香味留在衣裳上,信物套在手臂上。我俩好比那明沏的溪水浸着芳香的草儿,皎洁的月儿伴着那雪白的云儿。多少时候离去才不致痛苦悲伤。
2、朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评(下册),中国书店,,第1123-1125页
驻画轮:指停车。画轮:车之美称。倒清尊:指斟酒。
销魂:梁·江淹《别赋》:“黯然消魂者,唯别而已。”《诗词曲语词汇释》卷五:“销魂与凝魂,同为出神之义。”此处形容伤感。
上片,写一对情人约会的幽深情景。在桃李溪边停着一辆“画轮”,车上下来的男子走进了“桃李”林。两人约会的地方竟是如此幽静。鹧鸪唤来女子忙把酒倒向杯中,频频举杯,蜜语阵阵,两人的绵情竟是如此难舍难分。时间过得太快,不觉“黄昏”来临。词人点化运用李商隐《乐游原》中“夕阳无限好,只是近黄昏”句,又描景,又传情。不过,词人词里没有惋惜人生短暂意,有的是饱含情人的依依恋情。词人善于从空间与时间的交错上,景情交融,构建了一幅迷人的春情图。
月洒桃李林,两人如人梦,梦醒已分手,神志近迷魂。在经过大刀剪裁之后,词人把下片之墨直接倾洒在女子内心隐秘的愁情上。曾几几何,信誓旦旦;到如今,信物为征。体发上的香气还留在你的衣裳上,赠给的花巾还留在你的手臂上,愁的是“几时归去不销魂?”多少时候,不知道,只有归去方能销魂。这结尾的故意设问句,不仅让语气富有变化,而且将女子的痴情深化一步。
全词通篇写春景,实际上句句写恋情。点化名句,不露痕迹,既成为词篇的不可少的结构成分,又深化了词篇的思想内涵。情景交融,词简意深,为古代文人情歌的上乘之作。
初意得闲适,处处期登临。
岂谓病见拘,未能摅灵衿。
小滞广莫原,恐辜云水心。
强半人事尔,无令成侵寻。