搜索
百丑只能博寸荣,趋权恃势苦营营。
早知触宪终归死,何似閒吟过一生。
猜你喜欢
秋日正萧条,驱车出蓬荜。回望青门道,目极心郁郁。
岂独恋乡土,非关慕簪绂。所怆别李君,平生同道术。
俱承金马诏,联秉谏臣笔。共上青云梯,中途一相失。
江湖我方往,朝廷君不出。蕙带与华簪,相逢是何日。
抱剑入帝都,未知何所求。观其辞气间,已类朱阿游。
肝胆正激烈,既悲还复讴。欲销天下难,先断佞臣头。
岭外云霞开暮晴,半天风落万松声。于今莲社谁为主,遥望庐山无限情。
西江汇流南海潴,我家海曲甘樵渔。四月五月荡轻桨,言游海目尝鲥鱼。
海目双峰临丙穴,江心万族归圆折。漫投犗饵钓吞舟,且奏鸾刀沃飞雪。
君不见浮山来与罗山同,中有铁桥仙路通。兹山亦足晞华发,行当驻颜却老明方瞳。
君不见九子山加九华号,青莲居士心所好。海目区公擅此山,岂有才士香名人不道。
劝君高歌快意游,眼前富贵水东流。愁来白发三千丈,醉上丹梯十二楼。
幕北传烽飞夕埃,庙堂今日要真才。肯将身向急流退,要问客从何处来。
宝墨光翻银汉落,画船恩重锦帆开。胸中丘壑公元有,便恐鸱夷挽不回。
寄情二首
寄情虚把彩笺缄,排砌偷将底句搀,隔帘怪他娇眼馋。话儿口斩,一半儿佯羞一半儿敢。
臂销问把玉纤掐,髻袒慵拈金凤插,粉淡偷临青镜搽。劣冤家。一半儿真情一半儿假。
落花
酒边红树啐珊瑚,楼下名姬坠绿珠,枝上翠阴啼鹧鸪。谩嗟吁,一半儿因风一半儿雨。
酒醒
罗衣香渗酒初阑,锦帐烟消月又残,翠被梦回人正寒。唤蛮蛮,一半儿依随一半儿懒。
号令风霆(tíng)迅,天声动北陬(zōu)。
长驱渡河洛,直捣向燕幽。
马蹀(dié)阏(yān)氏(zhī)血,旗袅(niǎo)可(kè)汗(hán)头。
归来报明主,恢复旧神州。
军中的号令像疾风暴雷一样迅速传遍全军,官军的声威震动了大地的每个角落。
军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。
战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。
官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。
参考资料:
1、吴战垒,王翼奇.《毛泽东欣赏的古典诗词》:浙江古籍出版社,2013年:第336页
2、迟赵俄.《古诗百首赏析》:中国少年儿童出版社,1999年:第182页
风霆:疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。天声:指宋军的声威。北陬:大地的每个角落。
河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。
蹀:踏。阏氏:代指金统治者。匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。可汗:古代西域国的君主,这里借指金统治者。
神州:古代称中国为神州。
“号令风霆迅,天声动北陬”,号令是北伐出师的号令,天声是大宋天朝的声音,这声音,北方遗民父老盼了好久好久,范成大《州桥》诗云:“州桥南北是天街,父老年年等驾回。忍泪失声询使者,几时真有六军来?”有了这样的基础,北伐号令一出,即如飓风雷霆迅速传播,很快震动了最北边的角落。用这种天风海雨之势超笔,充分衬出民心士气的雄壮和誓复故土的决心,使全诗充溢着高昂亢奋的情调。
“长驱渡河洛,直捣向燕幽”,预言战事,充满必胜信心;“长驱”、“直捣”,势如破竹;“河洛”、“燕幽”,渡黄河是恢复宋朝旧疆,向燕幽则还要恢复后晋石敬瑭割让给契丹的燕云十六州,这乃是大宋自太祖、太宗而下历代梦寐以求、念念不忘的天朝基业!
“马蹀阏氏血,旗袅可汗头”,用马蹄践踏阏氏的血肉,把可汗的人头割下来挂在旗杆上示众。“阏氏”、“可汗”这里指金朝侵略者。这种必欲置之死地而后践踏之的痛愤,不正是《满江红》词中“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”的另一种说法“。
“”想象凯旋的情景,其发自内心的喜悦,也正与“待从头、收拾旧山河,朝天阙”相似,表达了岳飞长期的夙愿,也是他和张浚的共同理想。
全诗气势高昂,声调铿锵,充满着浓厚深沉的爱国主义情感和豪迈雄壮的英雄主义气概。