搜索
东道主人心匠巧,凿开方石貯涟漪。
夜深却被寒星映,恰似仙翁一局棋。
猜你喜欢
月转墙东。几枝寒影,一点香风。清不成眠,醉凭诗兴,起绕珍丛。
平生只个情钟。渐老矣、无愁可供。最是难忘,倚楼人在,横笛声中。
门有万里客,问君何乡人。
褰(qiān)裳起从之,果得心所亲。
挽裳对我泣,太息前自陈。
本是朔(shuò)方士,今为吴越民。
行行将复行,去去适西秦。
门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。
我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。
他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。
他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。
但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?
本站。
褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。
太息:同“叹息”。
朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
适:到。
这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。
秋阳嗔我紧追程,急泊临流一短亭。
摘索风巾些子倦,苍茫水枕霎时醒。
单牌双堠头都白,万岳千岩眼强青。
不及溪边老亭父,一生卧护竹窗棂。
新晴别馆夜何其,拥褐寒窗读楚词。月色半庭人语静,松阴满地客眠迟。
闻鸿倍觉江村远,望斗方知阁道移。自分一生同木石,安居何恨遇清时。
杜陵行处非寻常,朝回日醉蓬莱乡。也知扬州跨一鹤,绝胜仙家骑五羊。
雪消江水暮帆健,花发驿亭春酒香。归来满县种桃李,长与野人歌岁康。
曾陪丹陛持霜简,共谪穷荒叹晚途。江外相思前夜梦,河壖归到几封书。
行藏自分青山好,勋业番惊白发疏。君在濠梁多乐事,人情观尽最知鱼。
小院凉生落叶风,天街玉露湿花浓。怀君泪笔难题句,瘦减腰围总病中。