搜索
祥符真人调玉烛,四海八荒春意足。孤山山小不容春,十月梅花破寒玉。
风流诗老癖爱梅,拂晓骑驴度山曲。呼童忍冻折南枝,香满吟窗伴幽独。
到今写入画图中,骨冷神清炯双目。荡荡巍巍尧舜天,外臣巢许谁羁束。
前年我亦访湖山,山色湖光竟尘俗。荒坟三尺走狐狸,那复寒泉荐秋菊。
真祠并入梵王家,香月亭前马牛牿。水边篱落忽横枝,遥睇犹艰况斤斸。
鸡园释子皆鹰腾,挟弹扬鞭骤平陆。仓皇走避尚遭嗔,蹇卫何堪共驰逐。
三百年间一梦同,人与梅花几荣辱。拊图三叹复何言,天外飞来两黄鹄。
猜你喜欢
月转乌啼,画堂宫徵(zhǐ)生离恨。美人愁闷。不管罗衣褪。
清泪斑斑,挥断柔肠寸。嗔(chēn)人问。背灯偷揾(wèn),拭尽残妆粉。
月转换下沉了,乌鸦啼叫起来,华丽的堂室里响起了传递离情别恨的音乐。美女们愁苦烦闷,竟然顾不上罗衣被脱下来。
清亮的斑斑泪,挥洒后而柔肠寸断。憎恶人们发问,只好背着灯光暗暗地把泪水擦掉,连同脸上的化妆粉揩干净了。
参考资料:
1、朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.历代名家词新释辑评丛书苏轼词新释辑评.北京:中国书店出版社,2007年1月:77-79
月转乌啼:表明夜深。画堂:古代宫中彩绘的殿堂。宫徵:这里泛指音乐。宫:古代五声音阶的第一音级。徵:古代五声音阶的第四音级。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。褪:脱落。
嗔:发怒。搵:揩拭眼泪。残妆:被侵乱过的妆颜。
上片,写歌女们在夜深人静时的遭遇。第一、二句点明时间“月转乌啼”,更暗示了此时是歌女们的凄凉酸楚的生活时刻。在一种正常人休息的正常时刻,却从“画堂”里传来了离情别恨的音乐声,可以窥见歌女们怀念家人的伤心碎腑之苦痛。第三、四句进一层写美人“愁闷”。不仅仅在于娱乐皇公贵族,而且还在于歌女顾不上去脱“罗衣”,早已被皇帝皇后脱下了,自然人格上受到侮辱。“画堂”,腐朽淫威的殿堂,哪能容得下纤弱“美人”。苏轼愤然而诉:“画堂”里充满了音乐传递的“离恨”和“愁闷”。
下片,特写歌女们的泪斑与残粉。第一、二句“清泪斑斑,挥断柔肠寸”,写斑斑血泪变“清泪”,泪向肚里流,这种“离恨”的表现。挥泪痛断柔肠,痛向心里藏,这种“愁闷”的心情。最后三句更进一层,突出两个典型细节:一是不愿旁人细问,二是背着灯暗暗地揩拭泪水,直至揩尽被皇公贵族们所侵染过的残妆和脂粉。从清泪、柔肠、嗔人、偷搵、拭残妆这些行为的表现,将被压迫、被侮辱的歌女形象活脱脱地推向世人面前,不得不为歌女感到同情和爱怜。
该词的艺术贡献,在于塑造了一位成功的“泪美人”形象,并为婉约词提供一种经过“雅化”的新风貌。苏轼写歌女不同于其他词家,重在写“神”和内心的“凉”,具有超脱尘俗、高洁晶莹的美感,是寻常的“宫体词”不能比的。
高唐与巫山,参差郁相望。灼烁在云间,氛氲出霞上。
散雨收夕台,行云卷晨障。出没不易期,婵娟以怅惆。
官桠千寻大,清溪五尺流。眼看春事适,心与老农谋。
节物年年好,田园事事幽。缓归陪皂盖,觅句待苏州。
无处散愁心,庭前无半亩。如何不种萱,偏偏种红豆。
大布僧伽衲,流传六百年。携来香满袖,犹是御炉烟。
神断光宏业,天威震八区。控弦三百万,自号感恩都。
菡萏风前花不稀,菖蒲雨后叶初肥。黄鹂白鹭知人意,来往鸬鹚洲上飞。