搜索
鲁公世取龟蒙地,宜有田文出相门。
恰似夷吾起江左,对胡羯未心兰孙。
猜你喜欢
雨湿芳枝,风送小窗,绿暗如织。无端细草连天,掩映做残春色。
轻烟漠漠,剩有几点昏鸦,绕林一片横云黑。秋梦怯重寻,莫凭栏望极。
难觅。绛唇红褪,腻脸香销,但成追忆。缆系湖边,一笛渔舟消得。
可堪莺燕,一任老尽风流,斜阳影里空南北。更甚处王孙,未归来金勒。
俗学纷纷茅塞径,慷慨惟余樽酒兴。年来江郭拥皋比,先生高谈弟子听。
万古斯文自有真,六经糟粕岂陈陈。后彫不改青松色,此是江崖独往人。
亭敞轻阴望远潮,有人彩鹢驾兰桡。侍儿惯弄潇湘水,横笛一声入汉宵。
晴妍入遐瞻,佳处要林樾。
归云纷卷舒,列岫互明灭。
偶从青都行,遂与凡境绝。
舆肩俯清阴,屐齿破苔滑。
坡陀度崇冈,窈窕必真阙。
烬馀见颓基,纸上得遗碣。
红白抹花脸,嘲哳掉禽舌。
伤列起孤愤,感物动深悦。
稍罗肴核丰,共吊泉石咽。
云冠俨臧获,霓骑想飞越。
灵踪尚储休,爽气亦时发。
散花步危坛,引蔓探幽穴。
胎田倘可丹,石髓未成铁。
却思棠棣篇,已换桃李节。
雁书当解封,鹿驾定因辙。
兹游约重寻,晚笋政堪撷。
梦回残烛耿房栊,杳杳江天叫断鸿。
病骨不禁风露重,披衣小立月明中。
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
李白《南流夜郎寄内》诗道:“”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。
十指嫩抽春笋,纤纤玉软红柔。人前欲展强娇羞。微露云衣霓袖。最好洞天春晚,黄庭卷罢清幽。凡心无计奈闲愁。试拈花枝频嗅。