搜索
古台临钓渚,遗像在苍烟。有客随槎到,无僧依树禅。
风尘侵祭器,樵猎避兵船。应有前朝迹,看碑数汉年。
猜你喜欢
秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。
兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。
泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。
箫鼓鸣兮发棹(zhào)歌,欢乐极兮哀情多。
少壮几时兮奈老何!
秋风刮起,白云飞。草木枯黄雁南归。
秀美的是兰花呀,芳香的是菊花。思念美人难忘怀。
乘坐着楼船行驶在汾河上,划动船桨扬起白色的波浪。
吹起箫来打起鼓,欢乐过头哀伤多。
年轻的日子早过去,渐渐衰老没奈何。
参考资料:
1、任克良编.拜城诗词选编:中国文化出版社,2010:14.
2、李寅生著.中国古典诗文精品读本上册:国家行政学院出版社,2013:82-83.
3、霍松林著.霍松林选集第十卷历代好诗诠评:陕西师范大学出版总社,2010:3-4.
4、姜葆夫选析.汉魏六朝诗歌赏析:广西教育出版社,1991:4-6.
5、童辉主编.一生最爱古诗词:外文出版社,2012:115-116.
黄落:变黄而枯落。
秀:此草本植物开花叫“秀”。这里比佳人颜色。芳:香气,比佳人香气。兰、菊:这里比拟佳人。“兰有秀”与“菊有芳”,互文见义,意为兰和菊均有秀、有芳。佳人:这里指想求得的贤才。
泛:浮。楼船:上面建造楼的大船。泛楼船,即“乘楼船”的意思。汾河:起源于山西宁武,西南流至河津西南入黄河。中流:中央。扬素波:激起白色波浪。
鸣:发声,响。发:引发,即“唱”。棹:船桨。这里代指船。棹歌:船工行船时所唱的歌。极:尽。
奈老阿:对老怎么办呢?
诗开篇写道:“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。”阵阵秋风卸白云而飞,岸边的树木已不复葱郁,然而纷纷飘坠的金色的落叶,为秋日渲染了一副斑斓的背景。大雁苍鸣,缓缓掠过樯桅……短短两句,清远流丽。
胡应麟《诗薮·内编》卷三:“秋风百代情至之宗。”秋日乃惹人思情,虽有幽兰含芳,秋菊斗艳,然凋零的草木,归雁声声,勾起汉武帝对“佳人”不尽的思念之情:“兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。”此句写的缠绵流丽乃一诗之精华,正如张玉谷《古诗赏析》卷三:“此辞有感秋摇落系念仙意。怀佳人句,一篇之骨……”
“泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。萧鼓鸣兮发棹歌”三句,竭力描写汉武帝泛舟中流、君臣欢宴景致。当楼船在汾河中流疾驶,潺缓的碧水,顿时扬起一片白色的波浪。在酒酣耳热之际,不禁随着棹橹之声叩舷而歌。
紧接着却出现了“欢乐极兮哀情多”。君临天下,当藐视一世,俯视天地之间,应慨然得意忘形尔。何来如此幽情哀音?王尧衢《古诗合解》卷一一语道破:“乐极悲来,乃人情之常也。愁乐事可复而盛年难在。武帝求长生而慕神仙,正为此一段苦处难谴耳。念及此而歌啸中流,顿觉兴尽,然自是绝妙好辞”原来,即便是君王也免不了生老病死,眼前的尊贵荣华终有尽时,人生老之将至,所有一切也会随着死亡不复存在,所以又怎能不因为“少壮几时兮奈老何”而忧伤呢?
山林君已得,丘壑我犹居。地在名徒换,年深景自如。
舍人诗可玩,丞相事堪书。领略无轻负,交游本未疏。
琼林春暖记分违,叙好如公在昔稀。
鱼腹一书劳远寄,鹊枝三匝幸相依。
初筵虽负兵厨约,馀爱终分赵日晖。
从此吴门书盛事,即看丹诏凤衔飞。
平生踪迹侣鱼虾,浦月山风满客槎。曾向春盘登北鲔,更从丙穴荐南嘉。
赏花钓得留诗友,折柳穿来觅酒家。万里江湖清梦远,于今空对画中誇。
春江移棹稳,洲渚共萦回。花送微风过,鸥冲细雨来。
远山诗思入,高枕客怀开。欲把鱼竿去,长年坐石苔。
应龙游卿云,首尾不一见。纵横驭六气,出入乘万变。
天门俨威神,朱衣缨琼弁。草木待甲坼,鳞羽自联串。
鬼神任屈信,帝王迭兴禅。神潜道斯升,时亢理必贱。
胜境了莫追,过地岂再践。永言体诸身,可以谢善卷。
峡岭分明是假山,乱堆怪石入云间。
上头更种青琼树,下照春江玉镜寒。