搜索
八表同昏草露深,西风愁绝不成吟。申包胥有伤时泪,南霁云无食肉心。
日月重光天与子,山河正统古犹今。微生千里间关意,净洗妖氛待相霖。
猜你喜欢
陶陶兀兀里,浑涵忘所知。恍如天地初,清浊未剖时。
人苦前识尔,触物劳心思。弃置便弃置,况此有酒卮。
一酌入醺酣,重觞到淋漓。勿苦事边幅,醒将何所为。
凭高远望,见家乡、只在白云深处。镇日思归归未得,孤负殷(yīn)勤杜宇。故国伤心,新亭泪眼,更洒潇潇雨。长江万里,难将此恨流去。
遥想江口依然,鸟啼花谢,今日谁为主。燕子归来,雕梁何处,底事呢(ní)喃(nán)语。最苦金沙,十万户尽,作血流漂杵(chǔ)。横空剑气,要当一洗残虏。
白云:元朝人以白云喻亲友。
江口:蕲水在蕲州城流入长江的地方。金沙:即金沙湖,在州东十里,又名东湖。此代指蕲州。杜宇:传说中的古蜀国国王,死后化作鹃鸟,每年春耕时节,子鹃鸟鸣,蜀人闻之曰“我望帝魂也”,因呼鹃鸟为杜鹃。一说因通于其相之妻,惭而亡去,其魂化作鹃鸟,后因称杜鹃为“杜宇”。
这是一篇怀乡之作。
上片直抒乡愁。作者家乡被金兵大肆屠杀,掠夺一空,自己逃难在外,想起家乡便痛心疾首,黯然神伤。起首以“凭高远望”发端,看到的只是白云茫茫,一片缥缈,对家乡刻苦的思念使他日夜思归,但家乡已为敌人所占,有家难回,白白辜负了子规殷勤地劝告“不如归去”。当他正在新亭为思乡而凄然流泪时,亭外雨声潇潇,更添悲凉。他把目光转向眼前之景:国破家亡,其恨无穷。这滚滚东流的江水,也难流尽家国之恨,语极沉重,情极悲痛,活绘出一个失去家国的流亡者悲怆的形象。
下片以“遥想”二字发端,写自己的思绪又回到了家乡。那里江口依旧,该是到了鸟啼花谢的时候吧?可现在却是江山易主,物是人非,怎不令人伤感!“燕子”三句,他想象不懂人间之事而照常回家的燕子,找不到旧巢后,十分疑惑呢喃而语。作者选取典型事物,用拟人化的手法描写蕲州被敌人破坏的情景。语虽平淡却感人至深。“最苦”三句,作者压抑不住痛失家国的愤怒,直接写出蕲州城破的惨状。富庶的蕲州,十万户之多的人口都被杀尽,生灵涂炭,血流成河,这里虽运用了夸张的手法,但也是写实,揭露和控诉了金兵惨无人道的罪行。正因为如此,作者由对家乡刻骨的思念,再到对敌的愤怒,最后上升为报仇雪恨的决心和壮志。结尾二句“横空剑气,要当一洗残虏”,是力量、是誓言,也是必胜的信念,二句振起全词,壮志凌云,铿锵有力,是被践踏被蹂者奋起反抗而发出的最强音和最高音。
大孝尊亲,治本人伦。
自家之政,所以刑民。
天正元日,帝郊毕禋。
将崇母仪,爰即嘉辰。
正朝乾闢,羽卫星陈。
金石既作,公卿荐臻。
帝步西序,躬咨尔臣。
授以册宝,极其礼文。
群官在位,靡不欢欣。
谓天子孝,感于人神。
祝天子年,后于灵椿。
皇心匪懈,圣度惟新。
夫子刚且勇,一摧遂终身。于今斗牛间,郁然气不申。
平生慕用意,碣刻留千春。更为祠堂咏,尚代鸡酒陈。
宦路初无定,吾行有底忙。
江清针不聚,天远雁南翔。
整棹须平进,回澜亦太狂。
平生湖海意,何梦到凝香。
委巷春先淡,衡门午未开。我缘多病卧,君以所闻来。
凤德灵阳耀,珠光合浦回。清文祛俗韵,英抱济时才。
望海心弥泰,观风化已该。交人安远堠,池盗怖轰雷。
书带青萦砌,诗筒碧映台。狂谈知不厌,佳气满蒿莱。
柏叶山前绿石扉,湿云堕地不能飞。青童卧护千年鹿,木客相传一派诗。
龙带雨花临砚滴,僧添槲叶上秋衣。山人晏坐青霞外,饮露餐霞度岁时。