搜索
荷钿小小半溪香,槐幄阴阴一亩凉。飞絮乱将春色晚,行云閒属暮山长。
求田已喜成三径,适意真堪寄一觞。君是山阴换鹅手,可无杰句傲风光。
猜你喜欢
舍中未报压新醅,闲弄流尘槲叶杯。
得醉固佳醒亦好,了无一事到灵台。
将进酒,黄金钟,佳宾如仙马如龙。璚楼绮席凌烟空,一声浩笑劝相逢。
江南二月皆春风,击鼓催花花尽红。人生在世偶然事,对此不饮将安从。
发齐歌,引赵舞。利路名场付何处,出令传觞急飞羽。
请君为我纵鲸吞,不醉不颓不归去。青山在地日在天,山翁倒载车底眠。
但令行乐长若然,浮云富贵安足言。
荒城三五户,篱落自成村。每觉云惊犬,虚疑客到门。
近窗搅午梦,传谷应空喧。乐土相闻处,风犹大古存。
高秋不尽客愁宽,咫尺山楼一晤难。我已伤心惊往事,君还良夜忆清欢。
歌来白玉魂堪断,哭罢青山泪未残。一片灞陵驴上月,几时携手雪中看。
重关列戟迟行舟,小雨吹烟凝不流。时迓檄书传帅命,数呼官酒破诗愁。
江城已击扶摇上,海宇还期汗漫游。春树重重云莫合,怀人多在驿西楼。
山亭水榭(xiè)秋方半,凤帏(wéi)寂寞无人伴。愁闷一番新,双蛾只旧颦(pín)。
起来临绣户,时有疏萤(yíng)度。多谢月相怜,今宵不忍圆。
远处山上的小亭依稀可见,近处水上的楼台尽入眼底。一个人躺在帷帐之中,无人相伴。双眉上还是旧愁,心中又添了新愁。
转身起来,坐在窗前,眼前不时有流萤飞过。抬着望着天空一轮明月,想必是明月也怜惜我的忧愁,不忍变圆满。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
榭:建于高台或水面(或临水)之木屋。凤帏:闺中的帷帐。蛾:眉毛。螺子黛乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。颦:作动词为皱眉,作形容词为忧愁。
绣户:解释华丽的居室,多指女子的住所。疏萤:指萤火点点,忽明忽暗。
春秋多佳日,而“山亭水榭”的风光当分外迷人,但词人却以极冷漠的笔调作出此词,因为“良辰美景奈何天”,消除不了“凤帏”中之“寂寞”——独处无郎,便没有什么赏心乐事可言。“凤帏”句使人联想到李商隐《无题》诗中的名句:“重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长”。有意味的是,词人使“愁闷”与“颦眉”分属于“新”“旧”二字。“旧”字以见女主人公愁情之久长“新”字则表现其愁情之与日俱增。一愁未去,一愁又生,这是“新”;而所有的愁都与相思有关,这又是“旧”。“新”“旧”二字相映成趣,更觉情深。
辗转反侧,失眠多时,于是乃有“起来”而“临绣户”似乎是在期待心上人的到来。然而户外所见,只不过“时有疏萤度”而已,其人望来终不来。此时,女主人公空虚寂寞的情怀,是难以排遣的。在这关键处,词人又却又写出了一丝安慰,也算是自慰吧!词人给她一点安慰,一轮缺月,高挂中天,并赋予它人情味,说它因怜悯闺中人的孤栖,不忍独圆。“多谢”二字,痴极妙极。同是写孤独情怀,苏东坡在圆月上做文章:“不应有恨,何事长向别时圆”;朱淑真则在缺月上做文章“多谢月相怜,今宵不忍圆。”移情于物,怨谢由我,真有异曲同工同妙。此词最有兴味之所在正是结尾两句。
老人端似老人星,五马精明旧典刑。故事新看厅壁记,华堂旧有德威铭。
数州棠树应垂地,四世莱衣又过庭。骚雅故家仍大手,可无清警赋华亭。