搜索
十日九风雨,春来有许阴。气腾三岛暝,绿涨一江深。
苔匝痕犹湿,花垂力不禁。遥怜杜陵老,麻麦正关心。
猜你喜欢
处处鹃声急,春光大半非。绿扶官柳暗,红点岸花飞。
竹坞消残霭,柴门掩落晖。高人寻友罢,独抱一琴归。
雕文刻镂(lòu),伤农事者也;锦绣纂(zuǎn)组,害女红者也。农事伤,则饥之本也;女红害,则寒之原也。夫饥寒并至,而能无为非者寡矣。朕亲耕(gēng),后亲桑,以奉宗庙粢(zī)盛(chéng)祭服,为天下先。不受献,减太官,省繇(yáo)赋,欲天下务农蚕,素有畜积,以备灾害;强毋(wú)攘弱,众毋暴寡,老耆(qí)以寿终,幼孤得遂长。今岁或不登,民食颇寡,其咎安在?或诈伪为吏,吏以货赂为市,渔夺百姓,侵牟万民。县丞,长吏也,奸法与盗盗,甚无谓也!其令二千石修其职!不事官职耗(mào)乱者,丞相以闻,请其罪。布告天下,使明知朕意!
在器物上雕镂花纹图形,是损害农业生产的事;编织精致华丽的丝带,是伤害女工的事。农业生产受到损害,就是饥饿的根原;女工受到伤害,就是受冻产生的根原。饥寒同时出现,而能不做坏事的人是很少的。我亲自耕种田地,皇后亲自种桑养蚕,为的是给祭祀祖庙时提供谷物和祭服,为天下人民作个先导。我不接受进献的物品,减少膳食,减少老百姓的徭役赋税,是要天下人民努力种田和养蚕,平时就有积蓄,用来防备灾害。要使强大的不要侵犯弱小的,人多的不要欺凌人少的;使老人能长寿而终其天年,小孩和孤儿们能顺利地成长。今年收成不好,人民的口粮很少,原因在哪里呢?是不是有些奸诈虚伪的人担任了官职,官吏用财物作交易,掠夺百姓,侵害人民?县丞,是县吏中的首领,他们借着执法的机会做坏事,助盗为盗,这样实在是失去了朝廷设置县丞的用意。命令郡守们各自严格履行自己的职责,对于不忠于职守、昏昧不明的郡守,丞相把他们的情况报告我,要请求治他们的罪。特把这道命令宣告天下,让大家明确知道我的意图。
本站。
雕文刻镂:指在器物上雕刻文采。镂:雕刻。纂组︰赤色丝带。纂,音“转”。女红︰女工,指采桑、养蚕、织衣。为非︰做坏事。粢盛:古时盛在祭器内以供祭祀的谷物。太官︰管理皇帝饮食的官。繇赋︰徭役、赋税。畜积︰蓄积。耆:古称六十岁。遂长︰成长。侵牟︰剥削、侵蚀。牟,害虫也。县丞︰县令之佐,属吏之长。奸法︰因法作奸。与盗盗︰和强盗一同抢夺。无谓︰没有道理。耗乱:昏乱不明。请︰定。
每恨沙坑远,十年才两过。閒人身则尔,君子意如何。
古井无惊浪,乔林不改柯。留连因缱绻,踯躅为婆娑。
玉洞烟霞古,珠林辇路遥。泉香悬菊瀑,竹响度松飙。
叠嶂分苍岛,危楼瞰紫霄。芳樽携就草,清梵听疑潮。
吊古尘踪杳,观空世虑消。由来希习静,心境自寥寥。
玄白纷纷老子云,那从覆瓿觅遗文。
六爻本自画前具,三极都从心上分。
示许诸儒将见见,只应四圣自闻闻。
浪谈正堕负苓笑,况敢持芹更献君。
长安夜半通明光,群公冠佩列雁行。泰坛三成乐万舞,布衣类得齐鸣珰。
小官需次祗自贱,当日再拜谢日长。多少朱门围艳质,何当起视东方白。
掉头谁拟作公卿,只合林间树下行。臧是谷非凭耳迥,元轻白俗任诗成。
有身秪作他人看,无事休将造物争。夜踏芒鞋深雪里,自呼东郭冷先生。