搜索
空岩花落满林香,古殿松阴入座凉。清绝右丞名独擅,精妍北苑派何长。
寂无鸡犬鸣晴昼,时有烟云绕上方。赖是一峰传正脉,故将冲澹洗浓妆。
猜你喜欢
二十年前识大痴,棕鞋桐帽薜萝衣。星霜老发三千丈,梁栋遗材四十围。
图画浑如诗句好,丹砂终与道心违。筲箕永上青松树,犹覆当年白版扉。
幽人来往吴中道,独掉秋风海上仙。何处归帆频倚岸,几家茆屋傍流泉。
水禽款款集深渚,夕照霏霏媚远天。点笔忽惊埃壒外,恍疑身在辋川边。
自叹苦吟诗不老,羡君词气凛横秋。
争如兀坐茅檐下,得见凌云五凤楼。
鸟啄残花污草庵,一春未到两山探。忽观痴老图中道,南峰翠带北峰岚。
黄公学画如学仙,老兔夜浴箕筲泉。直欲移山超北海,不劳鍊石补青天。
此老风流世所知,诗中有画画中诗。晴窗笑看淋漓墨,赢得人呼作大痴。
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨(é)峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听琴声。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“太好了!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙弹琴时,心里想到宽广的江河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的江河在我面前流动!”无论伯牙弹琴的时候心里想到什么,钟子期都会清楚地道出他的心声。钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有他的知音了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴,以便绝了自己对钟子期的思念。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
善:擅长,善于。鼓:弹奏。听:倾听。绝:断绝。志在高山:心中想到高山。曰:说。善哉:赞美之词,有夸奖的意思。即“好啊“、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,语气词,表示感叹。峨峨:高兮:语气词,相当于“啊”。若:像……一样。洋洋:广大。念:心里所想的。必:一定,必定。之:他。谓:认为,以为。知音:理解自己心意,有共同语言的人。乃:就。复:再,又。弦:在这里读作xián的音。志在流水:心里想到河流。阴:山北或水南为阴。反之,山南水北为阳。
人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载。纯真友谊的基础是理解。中华文化在这方面最形象最深刻的阐释,莫过于俞伯牙与钟子期的故事了。“伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,他流传至今并给人历久弥新的启迪。正是这个故事,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准。