搜索
山斋留客晚凉初,茗枕吹香清梦馀。雨过云生松下石,月明风乱枕边书。
一家骨肉今无几,四海亲朋转见疏。张翰秋来定归去,江湖随处是莼鱼。
猜你喜欢
鸡泉邑里识君初,回首春风似梦馀。惠爱新闻行旅说,才名不愧史臣书。
花明白日青山静,稼簇黄云早吏疏。后夜林扉倍相忆,高情莫忘寄双鱼。
展卷虚窗风满襟,生来转觉秋萧森。鹤翎新沭紫萝雨,云气迥隔青松阴。
太邱雅称湖海士,徐庶忽起庭闱心。客怀寥落谁与语,解榻迟君来听琴。
长松过雨碧萧森,凉籁吹香满素襟。泉落空潭秋洒洒,云生虚室昼阴阴。
尘埃书剑千山路,风雨江湖万里心。客散衡门更清绝,明朝谁听紫琼琴。
至道不返太古初,玄圣一去千载馀。养生近得南华论,报国耻上东封书。
四海无家转悽恻,百年处世何迂疏。从兹万事可拨遣,短蓑独钓长江鱼。
虚庭无人坐开襟,云气满地何萧森。老夫怀友传尺素,稚子读书惜分阴。
小窗凉月破烟夕,远道秋风伤客心。羡杀遒城令尹好,安得细听堂上琴。
词场弱岁以文鸣,落落寒松见老成。剧郡神君频结课,中台郎位早飞声。
当年威令千人废,此日精神一座倾。欲试閒窗鸿笔健,春容诗轴灿琼英。
纣(zhòu)为昏乱,虐残忠正。
周室何隆,一门三圣。
牧野致功,天亦革命。
汉祚(zuò)之兴,阶秦之衰。
虽有南面,王道陵(líng)夷(yí)。
炎光再幽,殄灭无遗。
纣王十分昏庸无道,残害忠良。
周家多么兴隆,一家中出了三位圣人。
出生草莽而功在天下,天下都起了翻天覆地的变革。
汉朝的突然兴起,同时意味着秦朝的灭亡。
虽然皇帝在南面凌驾于诸夷之上。
然而灼热的光再幽深悠长,终将灭亡得一丝不剩。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
纣:指商朝最后一位君主帝辛,谥号纣,世称殷纣王、商纣王。
三圣:指的是周文王、周武王、周公三位周朝创始人、统治者。
牧野:牧野之战。周武王的联军与商朝军队在牧野进行的决战。革命:更替朝代,谓之革命。
陵夷:指衰败,走下坡路。