搜索
驱驰万里旅魂惊,为别相看泪满缨。去国谩怀乡土念,临歧更怆弟兄情。
书传绝域秋鸿远,梦入荒山夜月明。归到文江春色好,逢人莫说二难名。
猜你喜欢
问归情更切,驻马复迟迟。泪尽长川逝,心悬寸草知。
乖离终是恨,重庆岂难期。会有金鸡诏,遐方酹酒时。
六年雪冻不死,见明星便说悟。
走出山来一窖无,被人唤作赤须胡。
新诗绝笔声名歇,旧卷生尘箧笥深。
时向歌中闻一句,未容倾耳已伤心。
落尽红芳春意阑,绿芜空锁辟疆园。嫦娥断影霜轮冷,
帝子无踪泪竹繁。未达东邻还绝想,不劳南浦更销魂。
晚来虽共残莺约,争奈风凄又雨昏。
春郊望不尽,飞动意难禁。地转漳流阔,山连蓟日深。
安危吾长物,贫贱尔初心。薄俗宁无畏,高斋且细吟。
去岁左迁夜郎道,琉璃砚(yàn)水长枯槁(gǎo)。
今年敕(chì)放巫山阳,蛟龙笔翰生辉光。
圣主还听子虚赋,相如却与论文章。
愿扫鹦鹉洲,与君醉百场。
啸起白云飞七泽,歌吟渌(lù)水动三湘。
莫惜连船沽美酒,千金一掷买春芳。
我在流放去夜郎的道路上,基本没有写什么诗歌,琉璃砚中的墨水很长时间都是干枯的。
现如今在巫山阳获大赦归还,我的生花之笔又恢复了青春,宛如蛟龙一样生气勃勃。
圣主一定还想听听《子虚赋》,司马相如却想与圣上论论文章的要诣。
我愿扫荡鹦鹉洲,与你大醉一百场。
啸声激起白云,飘飞在云梦七大湖泊,歌吟声震撼三湘的渌水。
别可惜船只,拿它沽来美酒,咱们一船一船地喝,为买春芳,咱们千金一掷不为多。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
去岁:即乾元元年(758)。
巫山:在今四川巫山东。李白流放夜郎途经巫山时遇朝廷发布的赦免令而得释。
鹦鹉洲:原在湖北汉阳西南长江中,后沦于长江。东汉末年,祢衡作《鹦鹉赋》,是以得名。
七泽:今湖北境内。三湘:指洞庭湖南北、湘江流域一带。
桂泠松香十里閒,水晶如意玉连环。
年年笑伴皆归去,门对寒流雪满山。