搜索
乘车载人危,食禄忠人事。忠既无所施,一死以明志。
死亦人所难,贤者胡独异。黄冠旋故里,文山曾有意。
首阳归路绝,舍生乃取义。哀哉赵总戎,信国傥可继。
猜你喜欢
菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。
莪蒿葱茏真繁茂,丛丛生长在山坳。已经见到那君子,快快乐乐好仪表。
莪蒿葱茏真繁茂,簇簇生长在小洲。已经见到那君子,我的心里乐悠悠。
莪蒿葱茏真繁茂,蓬蓬生长在丘陵。已经见到那君子,赐我贝币千百朋。
荡漾水面杨木舟,随着波涛任漂流。已经见到那君子,我的心里乐无忧。
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:369-371
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:354-355
菁菁:草木茂盛。莪:莪蒿,又名萝蒿,一种可吃的野草。阿:山坳。中阿,阿中也,大陵曰阿。仪:仪容,气度。
沚:水中小洲。中沚,沚中也。小中小洲曰沚。
中陵:陵中也。丘陵高坡之地。锡:同“赐”。朋:上古以贝壳为货币,五贝或十贝一串,两串为“朋”。
此诗的主旨,由于诗的境界的空泛性和意象的可塑性,对其内涵可以有不同的开掘和把握。《毛诗序》“乐育材”说流传二千多年,影响至巨。连批评《毛诗序》全失诗意的朱子,在其《白鹿洞赋》中,亦有“广‘青衿’之疑问,乐《菁莪》之长育”的句子。此所谓习用典记,约定俗成者也。对诗的主题,不同的理解可以并存,似不必存此没彼。这首诗的主题,爱情说更有道理,证据之一是人们公认《小雅》中典型描写男女相悦之情的《小雅·隰桑》篇,同《小雅·菁菁者莪》不论章法、句式都非常相似;前三章中“既见君子”句式一般无二,第四章都变换声调,各自成章。
此诗前三章都以“菁菁者莪”起兴,也可以理解成记实,然不必过于拘泥,因“在彼中阿”、“在彼中沚”、“在彼中陵”的植物,除了“莪”,当然还有很多,举一概之而已。第一章,女子在莪蒿茂盛的山坳里,邂逅了一位性格开朗活泼、仪态落落大方、举止从容潇洒的男子,两人一见钟情,在女子内心深处引起了强烈震颤。第二章写两人又一次在水中沙洲上相遇,作者用一个“喜”字写怀春少女既惊又喜的微妙心理。第三章,两人见面的地点从绿荫覆盖的山坳、水光萦绕的小洲转到了阳光明媚的山丘上,暗示了两人关系的渐趋明朗化。“锡我百朋”一句,写女子见到君子后,因获得厚赐而不胜欣喜。第四章笔锋一转,以“泛泛杨舟”起兴,象征两人在人生长河中同舟共济、同甘共苦的誓愿。不管生活有顺境,有逆境,只要时时有恋人相伴,女子永远觉得幸福。
这首诗虽然只有短短十六句,但把一个美妙动人的爱情故事表现得引人入胜。和《秦风·蒹葭》相比,《蒹葭》在水乡泽国的氛围中有一缕渺远空灵、柔婉缠绵的哀怨之情,把一腔执着、艰难寻求但始终无法实现的惆怅之情,寄托于一派清虚旷远、烟水濛濛的凄清秋色之中。而《菁菁者莪》处处烘托着清朗明丽的山光和灵秀迷人的水色,青幽的山坡,静谧的水洲,另是一番情致。两首诗可谓珠联璧合,各有千秋。
昼长无赖倚窗儿,门外秋深色渐稀。邻妇不知人世苦,亦怜秋老叹愆期。
巫山高,高入天,峰头一一相钩连。上有朝云万仞之飞鸟,下有暮雨三峡之啼猿。
有美人兮山之颠,风裳月佩秋娟娟。悬崖历涧不可见,翠雾参差出宫殿。
须臾吹起大王风,朝云飞散暮雨空,依然十二青芙蓉。
昨夜海风吹愁妇,云伴天涯乱云飞。绿眼红髯田氏岛,拾得云是千秋宝。
双手携来寄与君,勿但珍重比瑶草。可以之为骆丞蝉,可以之为沈令燕。
既可以飞亦可走,眉山骑鹿平何有。扶醉欲将天地翻,填心已速乾坤朽。
湘妃之瑟鼓不成,若兰之文回不明。愿君珍重珍重之,此意非君莫却知。
一片西飞一片东。高情已逐落花空。旧欢休问几时重。
结习正如刀舐蜜,扫除须著絮因风。请君持此问庞公。
十载春泥溅客衣,江湖半已入吾诗。
事今岂得文章力,心亦难求世俗知。
山意向人如有语,鸥盟於我合归谁。
月明昨夜欺寒梦,未了西斋竹外棋。
结友忘怀契道真,水云情话似亲亲。爱君叶落云飞句,知是才高压众人。