搜索
天上归来万想空,马蹄偶尔踏东风。翻身忽断青丝鞚,踠足聊凭紫竹筇。
野渡渔舟人竞趁,名园纵酒客能供。玉堂璧水浮生梦,从此都将付塞鸿。
猜你喜欢
少司成下老门生,十载追思万种情。埃墨却疑颜子饿,浊流难污伯夷清。
百年邃阁尘谁扫,万丈阴崖雪自明。闻说先生浑不计,酒尊诗句写和平。
久为簪(zān)组累,幸此南夷(yí)谪(zhé)。
闲依农圃(pǔ)邻,偶似山林客。
晓耕翻露草,夜榜响溪石。
来往不逢人,长歌楚天碧。
很久来为公务所累,幸好被贬谪到南方少数民族地区。
闲静无事,与农人的菜圃为邻,有的时候就像个山林中的隐士。
早晨耕田,翻锄带着露水的野草,晚上撑船游玩回来,船触到溪石发出声响。
独来独往,碰不到其他的人,眼望楚天一片碧绿,放声高歌。
参考资料:
1、蘅塘退士.《唐诗三百首》:浙江古籍出版社,2010.05:第28页2、(清)蘅塘退士编选;方青羽编著.唐诗三百首彩图馆:中国华侨出版社,2016.03:第337页
簪组:古代官吏的服饰,此指官职。束:约束,束缚。南夷:古代对南方少数民族的称呼。谪:被降职或调往边远地区。当时作者被贬为永州司马。
楚天:永州原属楚地。束:束缚。南夷:这里指永州。谪:贬官流放。农圃:田园。偶似:有时好像。山林客:山林间的隐士。
夜榜:夜里行船。榜:此处读“彭音,意为进船。响溪石:水激溪石的声响。
长歌:放歌。楚天:这里指永州的天空。春秋战国时期,永州属楚国。
这首诗是柳宗元贬官永州时在愚溪之畔筑屋而居时的作品。诗歌表面是写在此生活的惬意自适,其实是强写欢愉,将被贬的郁愤之情隐晦写出。
诗人被贬谪永州,应该是有满腹牢骚的,却在诗的开头将其称为幸事:“久为簪组柬,幸此南夷谪。”诗人认为他长久地为在朝中做官所累,幸亏贬谪南来这荒夷之地,可以让他过上闲适的生活。此两句正话反说,将不幸之事说成是幸事,表达了对朝中当权派的不满。
“闲依农圃邻,偶似山林客。晓耕翻露草,夜榜响溪石”,这四句是强调在此生活的闲适之情。闲暇时与种菜的老农为邻,有时还真像是在山林隐居的人。一大早带着露水就去锄草,晚上乘船沿着溪水前进。“闲依”表现作者的闲散之态,“偶似”是故作放旷之语,自我安慰。柳宗元少有才名,胸怀大志,可是仕途不顺,一再遭贬。这次更是被贬永州,远离长安。他满腔的热情得不到施展的空间,有志而不得伸,有才而不被重用。于是,在此贬所,只好强写欢愉,故作闲适,称自己对被贬感到庆幸,假装很喜欢这种安逸舒适的生活。
“来往不逢人,长歌楚天碧”,有时整日独来独往碰不见一个行人,于是放声高歌,声音久久地回荡在沟谷碧空之中,多么清越空旷。这闲适潇洒的生活,让诗人仿佛对自己的不幸遭贬无所萦怀,心胸旷达开朗。这里诗人看似自由自在,无拘无束,但毕竟也太孤独了。这两句恰恰透露出诗人是强作闲适,无人问津时自娱自乐,也只是一种无奈的调侃。
纵观全诗,诗人似乎已经淡忘了遭贬的痛苦,诗中把被贬谪的不幸称之为幸,将孤独冷静的生活诠释为飘逸闲适的生活。实际上这全都是诗人激愤的反语,在这种被美化了的谪居生活的背后,隐蕴的是诗人内心深深的郁闷和怨愤。表面的平淡所蕴含的激愤,更让人为之怦然心动,正如清代的沈德潜所说:“愚溪诸咏,处连蹇困厄之境,发清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行间言外,时或遇之。”这是很中肯的评价。
全诗清丽简练,含蓄深沉,意在言外,耐人寻味。
长水村遥,南湖南畔,燕梢曾播。访秋锦、但见筼扉冷枫锁。
主人凤邸浮骖去,算分得、燃藜夜火。又谁知依旧,芳兰未解,芰衣尘涴。
无那。且高卧。判钓雨锄云,这番真个。呼来妓舸。便教并载容我。
往还越角吴根路,莫远了、横山半逻。更约尔、耒边人,一笛渔歌共和。
不绯不紫,是榜眼、莲花一瓣。与脉望圈儿,香芸叶子,好结书中伙伴。
露冷瑶房轻轻坠,了不觉、粉痕销减。将妃子玉鱼,剖为双佩,宛如冰片。
谁见。无情晓月,柳边低黯。算玉叶云纤,鹤翎雪大,无此瑶花峭茜。
书寄朝云,叠为方胜,也似素罗香软。待唤取、白下莫愁艇子,与侬方便。
华显世儒业,循良今吏师。
未应州县薄,能简庙堂知。
沃辔歌周雅,含香问汉仪。
经纶殊未展,曛景迫崦嵫。
恭惟颜太师,名节天下无。身首可异处,贞心终不渝。
客来拜祠下,岂爱干禄书。
绳穿忆得去年事,惭愧高楼听落湍。红烛犹嫌寒话短,竹鸡亦道路行难。
相看白鬓经三世,耐得青松此两山。感慨便成孤负却,铜丸钱汁是常餐。