搜索
怪得倦游人,年年客此身。催颜羞揽镜,生事欲垂纶。
裋褐穷犹恋,寒灯夜独亲。落花兼细草,愁见异乡春。
猜你喜欢
经年客食向京华,懒对春风祗忆家。
觉道揎为全俗了,略无一语及梅花。
身世苍茫里,烽烟已数千。旅愁春候觉,归梦草堂前。
花径迷蝴蝶,家山映杜鹃。枝头闻鸟语,犹自说燕然。
寒灯耿幽暮,虫鸣清夜阑。
起行望青天,明月在云端。
美人隔千里,山河淼漫漫。
玄云翳崇冈,白露雕芳兰。
愿以绿绮琴,写作行路难。
忧来无和声,弦绝空长叹。
旅游日日滞归槎,岁杪鸿飞苦忆家。采采雨荒陶令菊,离离秋冷邵平瓜。
幽时梦想乌皮几,远道愁吟白鼻騧。回首乾坤真浪迹,风尘荏苒一长嗟。
东风未许逐良游,杜宇声声唤别愁。三十日来江左客,一千回倚海陵楼。
已拼花落无春分,拟遣乡思到醉休。极目暮云归岫处,笑馀飘泊欲何求。
客中白日送清尊,灯下裁书眼渐昏。南浦一年云隔梦,西风万里月当门。
酥凝瘿碗茶膏熟,火慢筠笼楮被温。未觉情怀殊冷落,终身衣食是皇恩。
入苑白泱(yāng)泱,宫人正靥(yè)黄。
绕堤(dī)龙骨冷,拂岸鸭头香。
别馆惊残梦,停杯泛小觞(shāng)。
幸因流浪处,暂得见何郎。
白茫茫的御沟水在哗哗流淌,宫中的美女正在打理着晨妆。
绕堤的石条路上清冷无人,拍岸的绿波散发出淡淡幽香。
别馆里醒来,好像还在作梦,刚放下酒杯,又玩起曲水流觞。
京城本是我暂寄的漂泊之地,有幸结识您——才貌双全的何郎。
参考资料:
1、滕学钦疏译.李贺诗歌全集简疏:中国书店,2010.09:第8页
泱泱:深广的样子。靥黄:在面颊附近施以月形黄色粉妆,曰黄星靥,见段成式《酉阳杂俎》。
龙骨:御沟边雕龙的石条。鸭头:绿色,指水。御沟有宫女洗下的脂粉,水为之香。
泛小觞:即流觞,古人斟酒于觞中,放在曲折的水中,随水流泛,在谁的面前停下,谁就喝酒。
何郎:三国魏何晏,字平叔,南阳人,有奇才,美容貌,尚金乡公主。这里借以指沈驸马。
诗写自己荣幸地与沈驸马同避于宫苑御沟清波荡漾的水边,李贺想在政治上有所出路,对驸马这种身份的人难免有点巴结奉迎之心,这也是他未能免俗之处吧。即使这种应酬之作,李贺写得也不空泛,沟水流入宫苑、宫女正在梳妆,水声惊醒早梦,水流泛然、可供流觞等一系列场景的描绘,显得富有生活情趣。从诗中“绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香”、“停杯泛小觞”来看,当是三月三日宴游作“流觞曲水”之戏。
诗写御沟之水,只起首一句直笔状水流之貌,馀皆曲为之辞,然都不离御沟和水。流入御沟之水,始则“白泱泱”,其时正值清早时候,继而水绕沟堤,已有脂粉香气。再经别馆,汩汩有声,故能惊人梦醒,曲折回环,故可流觞饮酒为乐。同游者贵为驸马,幸得相见于御沟。此诗是李贺逞才之作,有讨好之嫌,似无深寄。