搜索
帝城文物净新秋,建业清华惬昼游。
供奉暂辞分禁路,登临先上阅江楼。
天长鸿雁催乡信,寒浅蒹葭缓客舟。
何地望京横奏牍,东南处处苦征求。
猜你喜欢
脩廊过午夕阴合,蝴蝶满庭春草长。呼儿更卷帘数尺,要放晚晴升屋梁。
荷衣不掩体,客路暗伤春。谁是怜贫者?金陵有主人。
往岁冰衔窃奉常,兹辰光宠异班行。斜廊缥渺朱衣月,合殿氤氲玉佩香。
天语独闻当北面,岳神分祀得东方。如今病卧秋山里,白发青灯感夜长。
东壁图书府,西园翰(hàn)墨林。
诵诗闻国政,讲易见天心。
位窃和羹(gēng)重,恩叨醉酒深。
缓歌春兴曲,情竭(jié)为知音。
东、壁二星掌管着天下的图书和文章,西园的学士啊,人才济济,翰墨生香。
诵读诗经,诗人懂得了治国的大道理;讲析易经,教人明白宇宙事物的奥秘。
我佐理朝政,肩负着治理天下的重任,又荣受着君王的恩露,常常醉酒如泥。
放声高唱,即席赋兴,谱首词曲奉和,为报答君王知音之情,尽忠竭智辅佐。
参考资料:
1、蒙万夫等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:373-375
东壁:星名,二十八宿之一,主管文章。因以称皇宫藏书之所。图书府:国家藏书的地方。西园:魏武帝建立西园,集文人于此赋诗。园:一作“垣”。这里的东壁与西园,皆代指丽正殿书院。
诗:即《诗经》。易:即《易经》。
位窃和羹重:我忝为宰相,负有调理政治的重任。窃,谦词,窃居。和羹,宰相的代称。恩叨醉礼深:承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。叨,承受。
缓:一作“载”。
“”意谓:丽正殿设了书院,成了文人学士聚会赋诗的地方。东、壁,传说是主管天下文人的两种星宿;西园则是三国时期曹植设置的招集文士的学苑。作者在此以一双典故入诗,极写修建书院之盛举德顺长明,甚合天地古今之道。这是一种铺叙,同时隐含着读书人的儒雅清高。
“”意思是:诵读《诗经》,能了解国家大事;讲习《易经》,可知道天道变数的本源。“颔联写书院传经释易,纵横捭阖,从国风雅颂到四象八卦,商讨经邦治国之道,探问宇宙自然之理,与首联的衔接极其自然。这里作者明写书院的重要作用,但也流露出读书人对博学多识的自负,暗示自己的鸿儒之志今日得成的欣愉。
“位窃和羹重,恩叨醉礼深。”意思是说:我忝为宰相,负有辅佐君主治理国家的重任;承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。诗至颈联一转,写自己蒙主重用,深被泽露,甚感知遇之恩,自当竭情而歌,尽忠以报。出句表现了对身居显职、重任在肩的自重与自矜,对句显出了对被泽承露的自得与陶然。
“载歌春兴曲,情竭为知音。”大意是:心情激动,吟咏一支颂扬春和景明的乐曲;竭尽才智来依韵赋诗,以报答皇帝的知遇之恩。这两句集“载道”与“言志”于一体,浑然无间。
青山屋上名荷湖,故知下有神仙居。
全似太华峰头玉井样,花开十丈世所无。
自有天地此山有,谁人种得如船藕。
造物不肯轻畀付,付与湛溪云隐手。
云隐济入阴德多,有如此藕痊沉痾。
自炼还丹成九转,方瞳点漆颜长酡。
甚不爱飞霞千树结蟠桃,甚不爱溪千顷涨葡萄。
蟠桃入口那能基比密,湛溪不抵酒滴真珠槽。
爱莲往往缘青壁,俯笑凡人无路觅。
不知身世若为高,但见照人双眼碧。
寄语峰头十丈花,年年来伴枣如瓜。
不须更记岁与月,只记山前云隐家。
首断故应无断者,冰销那复有冰知。
主人苦苦令侬认,认主人人竟是谁。
有主还须更有宾,不如无境自无尘。
只従半夜安心后,失却当前觉痛人。
使君排饭宴南溪,不枉从君鸟鼠西。春薤旋浇浓鹿尾,腊糟微浸软驼蹄。
丝丝鱼脍明如玉,屑屑鸡生烂似泥。白面书生知此味,从今更不嗜黄齑。