搜索
居世一何不同。
上留田。
富人食稻粱。
贫子食糟与糠。
贫贱亦何伤。
禄命悬在苍天。
今尔叹息将欲谁怨。
猜你喜欢
嗟行人之蔼蔼。骏马陟原风驰。
轻舟泛川雷迈。寒往暑来相寻。
零雪霏霏集宇。悲风徘徊入襟。
岁华冉冉方除。我思缠绵未纾。
感时悼逝凄如。
薄游出彼东道。
循听一何矗矗。
澄川一何皎皎。
悠哉逷矣征夫。
两服上阪电游。
舫舟下游飚驱。
此别既久无适。
寸心系在万里。
尺素遵此千夕。
秋冬迭相去就。
素雪纷纷鹤委。
清风飚飚入袖。
岁云暮矣增忧。
诚知运来讵抑。
熟视年往莫留。
人生一何相悬,哲士常见未然。愚夫不睹目前,所较以千年。
今尔忽怨苍天非、世淆乱,谁贵圣贤。
薄游出彼东道。上留田。薄游出彼东道。上留田。循听一何矗矗。上留田。
澄川一何皎皎。上留田。悠哉逖矣征夫。上留田。悠哉逖矣征夫。上留田。
两服上阪电游。上留田。舫舟下游飙驱。上留田。此别既久无适。上留田。
此别既久无适。上留田。寸心系在万里。上留田。尺素遵此千夕。上留田。
秋冬迭相去就。上留田。秋冬迭相去就。上留田。素雪纷纷鹤委。上留田。
清风飙飙入袖。上留田。岁云暮矣增忧。上留田。岁云暮矣增忧。上留田。
诚知运来讵抑。上留田。熟视年往莫留。上留田。
独行无所语,公子在何方。不作边头客,仍居谷口庄。
山川欣自慰,书信好谁将。今夜松亭梦,琴尊兴甚长。
渴不饮盗(dào)泉水,热不息恶木阴。
恶木岂无枝?志士多苦心。
整驾肃(sù)时命,杖策将远寻。
饥食猛虎窟(kū),寒栖(qī)野雀林。
日归功未建,时往岁载阴。
崇云临岸骇(hài),鸣条随风吟。
静言幽谷底,长啸高山岑。
急弦无懦响,亮节难为音。
人生诚未易,曷云开此衿?
眷我耿介怀,俯仰愧古今。
口渴也不能饮盗泉水,热也不能在丑陋的树木下歇息。
恶木也有枝,志士却多苦心。
志士整理马车恭敬地遵奉君主之命,驱马将要远行。
时势所迫,饥不择食,寒不择栖。
时光已经逝去,而功业却还未建立。
高耸的云朵接岸而起,树木的枝条随风鸣叫。
在幽谷底沉思,在高山顶感慨悲伤。
乐器绷紧了的弦发不出缓弱的声音,而节操高尚的人就犹如这急弦,谈论问题常常直言不讳,常常不为君王所喜,不为世俗所容,得不到认可。
人生处世真不容易,如何才能放宽我的胸襟呢?
眷顾我耿直的情怀,与古人相比真是感到惭愧。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
盗泉:水名,在今山东省境内。传说孔子经过盗泉,虽然口渴,但因为厌恶它的名字,没有喝这里的水。热不息恶木阴:比喻志节高尚的人不愿意被牵连到不良的环境中去,以免影响自己的声誉。恶木,形容难看的树。
整驾:整理马车。肃时命:恭敬地遵奉君主之命。杖策:拿着鞭子,指驱马而行。
“饥食”两句:这两句见乐府古辞《猛虎行》,这里反用其意,是说时势所迫,饥不择食,寒不择栖。
岁载阴:岁暮。这里指时光已经逝去,而功业还没建立。
崇:高。骇:起。鸣条:树枝被风吹发出声音。静言:沉思。高山岑:高山顶。亮节:节操高尚的人。骇:起。俯仰愧古今:与古人相比感到十分惭愧。俯仰,低头抬头,这里表示思考。古今,古今之人,这里是偏义词,指古人。
这首诗写自己在外行役的经历,虽然壮志难酬,仍不改“耿介”之怀。一个节操高尚之人,因迫于时命,沉浮世事,结果功名未遂,陷于进退两难,其愧悔可想而知。陆机少有才名,后应诏赴洛阳,在西晋混乱的政局中仕宦不得意,最终陷于王室争夺皇位的斗争,在“八王之乱”中被杀。此诗正是诗人矛盾苦闷心境的真实写照。