搜索
削壁芙蓉半插天,西来兰若自何年。岚光袅袅侵珠树,风磴泠泠喷玉泉。
梵语忽从空外落,慧灯谁向幻中传。凭虚一笑超尘劫,大药毋劳问葛仙。
猜你喜欢
轩辕二帝子,弄笛开禺阳。江岸扁舟客,闻钟到上方。
仙灵今阒寂,云水空青苍。欲遣愁心去,猿声岭外长。
出自城北门,周览快心目。峨峨钟阜青,漫漫平湖绿。
木依长堤茂,树隐芳洲曲。缥缈天际楼,高下林间屋。
遥遥江上山,连连远岫出。江山自雄奇,帝里在经复。
佳丽从古然,嘉气方葱郁。官署何岩岩,列宇面山麓。
偶兹吏隐兼,颇遂萧散欲。超哉复超哉,白云自相逐。
郡(jùn)城南下接通津,异服殊音不可亲。
青箬裹盐归峒(dòng)客,绿荷包饭趁虚人。
鹅毛御腊缝山罽(jì),鸡骨占年拜水神。
愁向公庭问重译,欲投章甫作文身。
柳州城南连接着四通八达的渡口,峒人服饰不同言语不通无法亲近。
回家去的人拿青箬竹叶裹着盐巴,赶集来的人用绿色荷叶包着食品。
用鹅毛装填被褥抵御冬寒,以鸡骨占卜年景祭拜水神。
为判决案件要靠翻译发愁,真想脱掉官府当纹身峒人。
参考资料:
1、王松龄杨立扬等.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:39-40
郡城:郡治所在地。这里指柳州。异服:不合礼制的服饰;奇异的服装。殊音:异音。特殊的乐音或声音。
青箬:箬竹的叶子。箬竹叶大质薄,常用以裹物。趁虚:即“趁墟”。赶集。
御腊:就是御寒的意思。腊,腊月,即阴历十二月,是天气很冷的时候。山罽:山民用毛制作的毡毯一类的织物。这里指用鹅毛缝制的被子。鸡骨占年:鸡的骨头。古时或用以占卜。水神:水域之神;司水之神。
公庭:公堂,法庭。章甫:古代的一种礼帽。这里指代士大夫的服装。文身:在身上刺画花纹。这是古代越地的一种习俗。
此诗头二句写初到柳州时的感受。“”这两句是总起,“不可亲”三字,深含感叹之情,很自然地开启下文。
中间四句接着写峒氓的生活、习俗。柳州峒氓,多住在山村,日常生活必需品尤其是盐,要到郡城集市去买,所以三、四两句接着描写他们赶集的情景:“”这两句是用倒置法,说峒氓们赶集买盐往返甚是辛苦。第五句“鹅毛御腊缝山罽”,写峒氓御寒之物,说在天气寒冷的腊月里,峒氓们用鹅毛制成的被子来抵御寒冷。下句接着写峒氓的迷信风俗。“鸡骨占年拜水神”。“鸡骨占年”,是峒氓的迷信风俗,以为占卜可以知道年景的好坏。“拜水神”,即向水神礼拜。峒氓们用鸡骨去占卜,问水神祈祷一年的好收成。以上四句描写了柳州峒氓的贫苦生活和迷信风俗,富有浓厚的地方色彩。
最后两句抒写心意,表示愿意随俗。“”《庄子·逍遥游》里说:宋国人到越国去贩卖章甫这种礼帽,越国人断发文身,用不着这种礼帽。这里化用这个故事,表示愿意随俗。作者不乐意只在公庭上通过译员来和峒氓接触,而宁愿抛掉中原的士大夫服装,随峒氓的习俗,在身上也刺上花纹,学习他们的样子,与他们亲近。
这首诗用朴素的语言,如实地描写出诗人和柳州少数民族人民生活接近的情况。起初虽然感到“异服殊音不可亲”。最后却“欲投章甫作文身。”诗人自己本来不信神,而民间有迷信风俗,但他不肯疏远他们,而愿意和他们在一起,表现出了入乡随俗的思想。对一个封建社会中的地方官来讲,这是难能可贵的。正因为这样,他在柳州刺史任上,施政能够从人民的生活实际出发,为他们兴利除弊,做了不少有利于民的好事,如减轻赋税,引导人民发展生产,改善生活,兴办学校,培养人才,特别是想方设法赎回许多被典质的贫苦人民的子女,使他们从奴隶的命运中解放出来,因此作者任柳州刺史虽仅四年便病逝了,却一直深为柳州人民感激和怀念不已。至今柳州还有纪念他的“柳侯祠”。
霜露秋思肃,林峦暮色封。苍玄归化迹,丹紫变深峰。
瑞蔼环弓剑,灵扃闭鼓钟。萧萧悽怆夜,奔走向楸松。
肯学浮沉度此生,高人语默自孤清。感怀时切闻声起,作客偏怜投辖情。
腊意冲寒将放朵,醉乡为乐且迎倾。侯门大嚼何须数,傲杀山厨饶异鲭。
昼倦夜常成美睡,病多老却未全衰。
归从册府犹披卷,了却官书更赋诗。
秋晴卷流潦,古汴日向干。
扁舟久不解,畏此行路难。
此行亦不远,世故方如山。
我持一寸刃,巉绝何由刊。
念昔各年少,松筠閟南轩。
闭门书史丛,开口治乱根。
文章风云起,胸胆渤澥宽。
不知身安危,俯仰道所存。
横流一倾溃,万类争崩奔。
孔融汉儒者,本自轻曹瞒。
誓将贫贱身,一悟世俗昏。
岂意十年内,日夜增涛澜。
生民竟憔悴,游宦岂复安。
水深水益热,人知蹈忧患,甄丰且自叛,刘歆苟盘桓。
而况我与兄,饱食顾依然。
上愿天地仁,止此祸乱源。
岁月一徂逝,尚能反丘园。