搜索
宝箓新班最上仙,合丹唯有用青莲。寻常甲子都忘却,不见天河又一年。
猜你喜欢
何处转添孤客恨,两溪流水一城花。
我爱淳安好,溪山壮县居。锦文光璀璨,雉羽泄轻徐。
比屋兴弦诵,多田力耨锄。廓然无一事,林下自诗书。
徙倚层霄敞,危栏俯野坰。河流潆树断,峰势插天青。
人嗣黄梅法,龛藏白马经。远公容结杜,长此叩禅扃。
春来无伴与猖狂,书卷聊支白日长。寒尽蕙花犹几剪,雨前茶叶不多枪。
客呈便面题新句,婢掣搔头拨晚香。偶忆洛神风席逸,粉笺临得十三行。
吴宁有高台,台名吴宁建。南唐迄有明,累朝勤葺缮。
我居台之西,楼阁列灿烂。倒影入池塘,波平揩匹练。
桃柳数十株,荫密新栽遍。花落閒扑窗,絮飞徐沾砚。
旅子知昼长,抛卷神初倦。邀客登斯楼,风光来面面。
层磴架岧峣,危槛复盘旋。山翠压城高,岭石补云断。
春色明媚时,一时经百变。田野扇和风,耒耜集芳甸。
遗爱在此间,古今人如见。况移孝作忠,盛名犹炳焕。
以此教斯民,斯民饥渴愿。须臾起晚炊,郭外斜阳半。
驱犊归家家,柴门蒸麦饭。相聚话使君,农欢妇无叹。
闲来兀坐小朱明,五日眠窝梦不惊。墙角落梅诗未办,山家老妇酿初成。
尚怜半树寒香在,尽放三杯逸兴生。湖上逋仙今不见,花神珍重向人倾。
东壁图书府,西园翰(hàn)墨林。
诵诗闻国政,讲易见天心。
位窃和羹(gēng)重,恩叨醉酒深。
缓歌春兴曲,情竭(jié)为知音。
东、壁二星掌管着天下的图书和文章,西园的学士啊,人才济济,翰墨生香。
诵读诗经,诗人懂得了治国的大道理;讲析易经,教人明白宇宙事物的奥秘。
我佐理朝政,肩负着治理天下的重任,又荣受着君王的恩露,常常醉酒如泥。
放声高唱,即席赋兴,谱首词曲奉和,为报答君王知音之情,尽忠竭智辅佐。
参考资料:
1、蒙万夫等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:373-375
东壁:星名,二十八宿之一,主管文章。因以称皇宫藏书之所。图书府:国家藏书的地方。西园:魏武帝建立西园,集文人于此赋诗。园:一作“垣”。这里的东壁与西园,皆代指丽正殿书院。
诗:即《诗经》。易:即《易经》。
位窃和羹重:我忝为宰相,负有调理政治的重任。窃,谦词,窃居。和羹,宰相的代称。恩叨醉礼深:承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。叨,承受。
缓:一作“载”。
“”意谓:丽正殿设了书院,成了文人学士聚会赋诗的地方。东、壁,传说是主管天下文人的两种星宿;西园则是三国时期曹植设置的招集文士的学苑。作者在此以一双典故入诗,极写修建书院之盛举德顺长明,甚合天地古今之道。这是一种铺叙,同时隐含着读书人的儒雅清高。
“”意思是:诵读《诗经》,能了解国家大事;讲习《易经》,可知道天道变数的本源。“颔联写书院传经释易,纵横捭阖,从国风雅颂到四象八卦,商讨经邦治国之道,探问宇宙自然之理,与首联的衔接极其自然。这里作者明写书院的重要作用,但也流露出读书人对博学多识的自负,暗示自己的鸿儒之志今日得成的欣愉。
“位窃和羹重,恩叨醉礼深。”意思是说:我忝为宰相,负有辅佐君主治理国家的重任;承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。诗至颈联一转,写自己蒙主重用,深被泽露,甚感知遇之恩,自当竭情而歌,尽忠以报。出句表现了对身居显职、重任在肩的自重与自矜,对句显出了对被泽承露的自得与陶然。
“载歌春兴曲,情竭为知音。”大意是:心情激动,吟咏一支颂扬春和景明的乐曲;竭尽才智来依韵赋诗,以报答皇帝的知遇之恩。这两句集“载道”与“言志”于一体,浑然无间。