搜索
舆中何所务,得己聊自媚。周道亦何遥,元景去如鸷。
前涂有佳人,丽服策名骥。轻风吹远芳,望之不可企。
远望欲何为,行行慎吾事。云敛山气佳,风定水容粹。
所以至人心,贞吉在不二。妙处绝几微,如醒半如醉。
自得此中元,万事皆如弃。其元本无色,君子以为贲。
猜你喜欢
远山皆为云,近山只见石。山前石头青,山后云头白。
叠絮堆奇峰,飞练挂空壁。时来襟袖间,相去不盈尺。
罡风忽吹去,山天同一碧。
凉叶萧萧散雨声,虚堂淅(xī)淅掩霜清。
黄华自与西风约,白发先从远客生。
吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊(què)夜频惊。
何时石岭关山路,一望家山眼暂(zàn)明?
一片片寒叶轻轻地飘洒,就像是传来沙沙的雨声;虚寂的厅堂秋风淅淅,遍地铺盖着露冷霜清。
门外,黄菊依旧与西风相约而至;屋里,白发已先为远客伴愁而生。
我好比知时应节的鸣虫,吟唱之声逢秋更苦;我又似是孤栖寒枝的乌鹊,怀乡之梦入夜屡惊。
石岭关山的小路呵,何时才能够再次登临;望一眼家乡的山水呵,我的双眼顿时闪耀出喜悦的光芒?
本站。
凉叶:在寒风中的树叶。萧萧:落叶声。散:散播﹑散发。雨声:指落叶声像雨声一样。淅淅:风声。掩霜清:即掩于霜清,意思是被清冷的秋霜遮盖着。掩,铺散,遮盖。
黄华:指菊花。华,同“花”。远客:远离家乡的客子。
候虫:随季节而生或发鸣声的昆虫,如秋天的蟋蟀等。黄庭坚《胡宗元诗集序》说:“候虫之声,则末世诗人之言似之。”
眼暂明:指因喜悦而眼神顿时明亮起来。暂:顿时。
金宣宗兴定二年(1218),诗人从三乡镇移居登封,过上了比较安定的生活。然而,战争的形势却日趋险恶。当年九月,蒙军主帅木华华黎集结大军,包围了太原,并攻破了濠垣,诗人面对破碎的山河,怀旧沦陷的故乡,心中抑郁难平。在这首诗中,诗人以候虫和寒鹊自喻,抒发了流落他乡的凄凉苦闷和对于家乡的殷切怀念。
平生无一女,谁复叹耳耳。
滞留生此儿,足慰周南史。
那知非真实,造物聊戏尔。
烦恼初无根,恩爱为种子。
烦公为假说,反复相指似。
欲除苦海浪,先干爱河水。
弃置一寸鳞,悠然笑侯喜。
为公写余习,瓶罍一时耻。
闻公少已悟,拄杖久倚床。
笑我老而痴,负鼓欲求亡。
庶几东门子,柱史安敢望。
嗜毒戏猛兽,虑患先不详。
囊破蛇已走,尚未省啮伤。
妙哉两篇诗,洗我千结肠。
黠蚕不作茧,未老辄自僵。
永谢汤火厄,泠然超无方。
晚向津亭泊画船,忽闻佳处在云烟。松根化作千年石,山寺蒸为一涧泉。
祖意供看亭下柏,禅交同结社中莲。明朝舆笋还跻岭,聊借僧房一觉眠。
冥鸿天外杳难攀,天上犹悬曳履班。共识晋公闻外国,几时安石起东山。
形图画阁麒麟里,家在仙人烟雾间。云汉望来知有路,乘槎应儗客星还。
秋潦残堤水势宽,城闉隐起暮烟寒。一行远雁连霜树,数点昏鸦立电竿。
行旅方知关吏贵,灾区还念赈需难。嗷嗷中泽严冬迫,谁向监门画里看。
凤楼深处鏁云烟,一鏁云烟又百年。
痛惜汾阴西祀后,翠华辜负上阳天。