搜索
万物皆有托,红颜独不齐。风流归冢在,生死是花迷。
夜合朝吹尽,垂杨夕照低。不如痴妇嫁,享得世人妻。
猜你喜欢
花墓平临种芋田,寒松瀑水忆歌弦。春堤无数冶游客,一见棠梨心自怜。
论交未必须白头,邂逅相逢辖屡投。识似方诸能鉴物,言非萱草自忘忧。
诗书已见勤追琢,筦库何妨暂滞留。但喜荒斋得佳咏,清风和气日休休。
晓树云重隐,春城日半阴。苍茫尘土眼,恍惚岁时心。
流落随南北,才华阅古今。柴荆生事窄,宁忆二疏金。
浪说衣冠幻化成,翩翩庄梦信虚情。绕林五彩来天上,吸尽人间露气清。
江南好,黄雀紫车螯。鸡臛下豉浇苦酒,鱼羹加芼捣丹椒。
小吃砌宣窑。
昨过骑驴尉,香深茗一杯。
杏寒春且住,芹老燕初来。
山自相知甚,仙今安在哉。
晚洲分鹭宿,了不受嫌猜。
睡海棠(táng),春将晚。恨不得明皇掌中看。霓(ní)裳便是中原乱。不因这玉环,引起那禄(lù)山,怎知蜀道难!
杨贵妃酣睡初醒的神情仿佛是晚春的海棠花一般,唐明皇恨不得放在自己的手心里观赏把玩。那只《霓裳羽衣舞曲》便是中原最大的祸患,不是因为这个杨玉环,引起那位野心家安禄山的垂涎,怎么会发生那么大的动乱?唐明皇也就不会知道蜀道有多么难。
参考资料:
1、毕宝魁,尹博著.元曲三百首译注评.北京:现代出版社,2015年:93-94
睡海棠:比喻杨贵妃。明皇:指唐玄宗。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。玉环:杨贵妃字玉环。禄山:即安禄山。蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。
马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴平县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒淫误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢天下。玄宗为了稳定军心,被迫缢死杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。
此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸水”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠君之道,不便揭穿罢了。