猜你喜欢
隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。
隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。
隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。
心乎爱矣,遐(xiá)不谓矣?中心藏之,何日忘之!
洼地桑树多婀娜,叶儿茂盛掩枝柯。我看见了他,快乐的滋味无法言喻!
洼地桑树多婀娜,枝柔叶嫩舞婆娑。我看见了他,如何叫我不快乐!
洼地桑树多婀娜,叶儿浓密黑黝黝。我看见了他,说着情言爱语,体会着他执着的爱意。
心里对他深深爱恋,却欲说还休。心中对他有深深的爱意,哪天能够忘记?
本站。
隰:低湿的地方。阿:通“婀”,美。难:通“娜”,盛。
君子:指所爱者。沃:柔美。
幽:通“黝”,青黑色。德音:善言,此指情话。孔胶:很缠绵。
这首是《小雅》中少有的几篇爱情诗之一,但是因为封建时代的学者囿于“雅”的缘故,从未有人当作写男女情事的诗来读,连最敢突破旧说的朱熹、姚际恒、方玉润诸人也不例外,他们与《诗序》不同,不视为“刺诗”,而认为是“喜见君子之诗”,已稍接近诗意,其中尤其是朱熹,解说此诗末章时,已引《楚辞·九歌·山鬼》的句子对照,他说:“楚辞所谓‘思公子兮未敢言’,意盖如此。爱之根于中深,故发之迟而有之久也。”(《诗集传》)似乎已触及情诗内容。近人多不取旧说,除个别人认为“是写臣子恩宠于王侯,感恩图报之歌”外,一般都理解为爱情诗,且作为女词。
全诗前三章叠唱,从歌曲看,是一个调子的重复,从诗的抒情说,则是重章互足,意思有所补充。首章头两句“阿难”本是联绵词,字或作“阿傩”、“阿那”、“婀娜”。这里将“阿”、“难”拆开用,其义略有差别,如注所释。二、三章“难”换作“沃”、“幽”,除变韵外,还描写了桑叶的柔美与颜色。第三章的第四句对前两章意思的丰富更明显。前三章的头两句是起兴,诗人眼见洼地上桑林枝叶茂盛,浓翠欲滴,婀娜多姿,美极了。这正是青春美的象征。何况桑林浓荫之下,是少女少男幽会的最佳场所。诗人触景生情,想到她心爱的人,竟按捺不住心头的一阵狂喜,一阵冲动,前三章后两句写的就是这一想像中的情绪。她设想,如果见着自己心爱的人,那种快乐无法说,接着又补明——这不能叫自己不快乐。她愈想愈出神,也愈入迷,竟如醉如痴,似梦还醒,已完全沉浸在情人会面的欢乐之中,仿佛耳际听到他软语款款,情话绵绵。这甜蜜的轻声耳语,如胶似漆的恋情,叫她难以自已。前三章诗人所表现的如火一样炽热的爱情,显得是如此纯真、大胆、坦露,然而这只是她心里所设想的幽会场景,并非所经历的事实如此。所以当诗人从痴想中清醒过来,重新面对现实,她就一下子变得怯弱羞涩起来,第四章所诉述的就是这一爱情苦恼和心理矛盾。本来她深爱着心上人,但又不敢向对方表白自己的爱,她反问自己:既然心里如此爱着他,何不向他和盘托出呢?她也许多次下过决心,一再自我鼓励,但是终于缺乏这种勇气,每当话到嘴边却又咽了回去,至今仍是无可奈何的把“爱”深深藏在心底,然而这已萌芽了的爱情种子自会顽强生长。“何日忘之”正透露着这一爱情信息。相信总有那一天,这颗爱情种子定会像“隰桑”一样,枝盛叶茂,适时绽开美丽的爱情之花,结出幸福的爱情之果。“中心藏之,何日忘之”两句叙情一波三折,具有极大概括力,是千古传颂的名句。
魑魅来相问,君何失帝乡。龙钟辞北阙,蹭蹬守南荒。
览镜怜双鬓,沾衣惜万行。抱愁那去国,将老更垂裳。
影答余他岁,恩私宦洛阳。三春给事省,五载尚书郎。
黄阁游鸾署,青缣御史香。扈巡行太液,陪宴坐明光。
渭北升高苑,河南祓禊场。烟花恒献赋,泉石每称觞。
暇日从休浣,高车映道傍。迎宾就丞相,选士谒昭王。
侍宠言犹得,承欢谓不忘。一朝贻厚谴,五宅竟同防。
凶竖曾驱策,权豪岂易当。款颜因侍从,接武在文章。
且惧威非rP,宁知心是狼。身犹纳履误,情为覆盆伤。
可叹缘成业,非关行昧藏。喜逢今改旦,正朔复归唐。
河谶随龙马,天书逐凤凰。朝容欣旧则,宸化美初纲。
告善雕旌建,收冤锦旆张。宰臣更献纳,郡守各明扬。
礼乐移三统,舟车会八方。云沙降白遂,秦陇献烧当。
三赦重天造,千推极国详。大招思复楚,于役限维桑。
涨海缘真腊,崇山压古棠。雕题飞栋宇,儋耳间衣裳。
伏枕神馀劣,加餐力未强。空庭游翡翠,穷巷倚桄榔。
缘体分殊昔,回眸宛异常。吉凶恒委郑,年寿会询唐。
家本传清白,官移重挂床。上京无薄产,故里绝穷庄。
碧玉先时费,苍头此自将。兴言叹家口,何处待赢粮。
计吏从都出,传闻大小康。降除沾二弟,离拆已三房。
剑外悬销骨,荆南预断肠。音尘黄耳间,梦想白眉良。
复此单栖鹤,衔雏愿远翔。何堪万里外,云海已溟茫。
戚属甘胡越,声名任秕糠。由来休愤命,命也信苍苍。
独坐寻周易,清晨咏老庄。此中因悟道,无问入猖狂。