搜索
野潦奔鸣石径斜,疏林残日见田家。
编篱半护邛王竹,筑坞新移望帝花。
荒徼万山连蜀道,远人重译问京华。
乡音断绝愁如梦,何处风高急暮笳。
猜你喜欢
何处?几叶萧萧雨。湿尽檐(yán)花,花底无人语。
掩屏山,玉炉寒。谁见两眉愁聚倚阑(lán)干。
是什么时候,下起了浙浙沥沥的小雨?屋檐下的花朵都已被雨水打湿,然而花底下的人却默默无语。
轻轻地将屏风掩紧,玉炉中所焚之香也已燃尽。谁能看到有个人正满含哀愁、深锁双眉,独自倚靠在栏杆边上。
参考资料:1、(清)纳兰性德著.纳兰词:插图本:万卷出版公司,2009.03:第15页。
何处:何时。古诗文中表示询问时间的用语。檐花:屋檐之下的鲜花。
屏山:屏风,因屏风曲折若重山叠嶂,或屏风上绘有山水图画等而得名。阑干:同“栏干”。
这是一首触景写情之作.细腻动人。前半首写室外勾画了一幅凄清的场景。后半首转入室内,掩紧屏风熏炉中的香早已燃成灰烬,不见一丝温暖。这一切,无不透着凄冷之意。而看花之人此时无言胜有言,是对柔弱之花被摧折的叹息,是对自身命运不能由自己掌握的悲哀。
这首小词结构层次分明,井井有条地描摹出了一幅画面。先写室外,再写室内,最后点到愁怨之人。本篇虽短小精悍,但却层层深入,极见情味。纳兰长于小令,由此篇亦可见一斑。一开始便发问:何时下起了这么大的雨?把屋檐下的花儿都淋湿了。那个惜花之人默默地看着那些被风雨摧残的。
此词或可视为纳兰对自身处境的一个婉曲表达,从中可见词人内心的悲凉。
(《咸池》,陶唐氏之乐歌也,其义盖称尧德至大,无不备全。凡二章,章四句)元化油油兮,孰知其然。至德汩汩兮,顺之以先。元化浘浘兮,孰知其然。至道泱泱兮,由之以全。
朝窗犹掩扇,宿幔未悬钩。逍遥临四注,兼持散九愁。
虽同卫子惫,聊喜挚生瘳。灾星夜出境,鸣禽晚去楼。
蠲邪无贾服,祆气息梁牛。隔帘阴翠筱,映水含珠榴。
丹经蕴玉笥,玄水出长洲。结友寻方岳,采药访圆丘。
神随七星变,貌逐五云留。飞鸿若可驾,轻簪必易抽。
游宦何曾乐,佳时又出门。
春深花处处,社近鼓村村。
天地一羁旅,江山千吐吞。
平生黄妳误,今日麴生尊。
天下英雄入彀中,得无威震折遐冲。会须六幕氛霾了,化日常明照九重。
云霓天外起层层,毕月相随彻夜横。费得天公能几力,数州愁苦变歌声。
曾闻故老说前朝,今在殊方度此宵。月殿不催春赐酒,风檐空忆夜吹箫。
已无花影如云起,那有香尘作雾飘。满眼疏狂何所去,青松接屋自萧条。