搜索
梦蝶枕髑髅,观鱼有至乐。涂龟曳其尾,犠牲任燔烙。
彭殇既可齐,鹏鴳应同适。把酒上濠梁,不见庄生迹。
人生百年间,与运为顺逆。存神蛰龙蛇,良玉瑑圭璧。
往来莫或知,出处无损益。曰予事驱驰,岩栖渺何择。
揆彼逍遥游,谁为腐鼠嚇。
猜你喜欢
六龙安可顿,四节一何速。秋气下霜露,春事著草木。
天道有迭代,世故足翻覆。塞翁丧良马,宋氓得白犊。
由来非今朝,未必不为福。
晓日苍凉宿雾东,蓬莱金碧起浮空。沧溟万里排天去,人物纷纷海市中。
避乱移家大海隈,楚云湘月首频回。归期实误王孙草,远信虚凭驿使梅。
天地无情时屡改,江山有待我重来。白头哀怨知多少,欲赋惭无庾信才。
绿波碧草长堤色。东风不管春狼藉。
鱼沫细痕圆。燕泥花唾干。
无情牵怨抑。画舸红楼侧。
斜日起凭阑。垂杨舞晓寒。
又名:咏绣障
日暮堂前花蕊(ruǐ)娇,争拈(niān)小笔上床描。
绣成安向春园里,引得黄莺下柳条。
黄昏余晖之下,厅堂前面鲜花娇美。一群可爱绣女,争拿笔上绣床写生。
绣成美丽屏风,静静放进花园,逗得黄莺好奇,离开柳条飞来。
参考资料:
1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:279
花蕊娇:双关语,一指刺绣图样,一喻刺绣少女。花蕊:花心。娇:美丽鲜艳。拈:用两三个指头捏住。床:指绣花时绷绣布的绣架。床:指绣花架。
安:安置,摆放。下柳条:从柳树枝条上飞下来。
这是一首赞美刺绣精美的诗,写妇女绣品巧夺天工。
首句“日暮”、“堂前”点明时间、地点。“花蕊娇”,花朵含苞待放,娇美异常──这是待绣屏风(绣障)上取样的对象。
首句以静态写物,次句则以动态出人:一群绣女正竞相拈取小巧的画笔,在绣床上开始写生,描取花样。那看到花开娇美,争先恐后的模样,眉飞色舞的神态和动作的轻灵优美,如一幅自然的画卷都从“争”字中隐隐透出。“拈”,是用三两个指头夹取的意思,见出动作的轻灵,姿态的优美。这一句虽然用意只在写人,但也同时带出堂上的布置:一边摆着笔架,正对堂前的写生对象(“花蕊”),早已布置好绣床。和动作的轻灵优美,如一幅自然的画卷。
三四句写“绣成”以后绣工的精美巧夺天工:把完工后的绣屏风安放到春光烂漫的花园里去,虽是人工,却足以乱真,连黄莺都上当了,离开柳枝向绣屏风飞来。末句从对面写出,让乱真的事实说话,不言女红之工巧,而工巧自见。而且还因黄莺入画,丰富了诗歌形象,平添了动人的情趣。
从二句的“上床描”到三句的“绣成”,整个取样与刺绣的过程都省去了,像“花随玉指添春色,鸟逐金针长羽毛”(罗隐《绣》)那样正面描写绣活进行时飞针走线情况的诗句,在这首诗中是找不到的。
胡令能诗风清丽,富有情趣,散发着浓郁的生活气息,堪称唐诗园囿中奇香扑鼻的山花野草。这首《观郑州崔郎中诸妓绣样》就有这样的特点。此诗头两句是现场目击,后两句是合理想象,既有情趣,又有意趣。语言明白如话,意境明丽如画。这样的诗,现代人解读毫不费力,且清新可爱,足见其有超越时空的魅力。
沈德潜在论及题画诗时说:“其法全在不粘画上发论。”(《说诗晬语》卷下)“不粘”在绣工本身,不以正面敷写争巧,而是以映衬取胜,也许这就是这首诗在艺术上成功的主要奥秘。
踌躇杯酒驻征轮,怨别东风惜故人。千里梗萍怜聚首,百年离合重伤神。
鸣春陌上娇莺啭,戏綵庭前老鹤驯。遥望四明苍更耸,相逢应有梦中频。
露华霞液,云桨椒醑,姿玉斝金罍。交酬成雅会。拚沈醉。中山千日,未为长久,今此陶陶一饮,动经万祀。陈果蓏,皆是奇异。似瓜如斗尽备。三千岁。一熟珍味。飣坐中,莹似玉、爽口流涎,三偷不枉,西真指议。