搜索
闵子大隐流,其性何澹荡。不知十八滩,何如古汶上。
猜你喜欢
问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍(zhà)如丝,故园春尽时。
春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼(tí)鹃(juān)恨未消。
试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。
春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
参考资料:
1、张菊玲关纪新李红雨.清代满族作家诗词选:时代文艺出版社,1987年02月第1版:17页
2、弓保安.清词三百首今译:陕西人民出版社,1992年06月第1版:248页
问君:词人自问。一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。乍如丝:指刚刚吐出新绿时。故园:指词人家所在的北京。
春归:乘春而归家。松花:松花江。啼鹃:鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。
上阕由问句起:“问君何事轻离别”,这句是词人故意模拟妻子口吻质问自己:你为何轻视离别?表面上是妻子恼我,骨子里是我谅妻子,笔致深情而委婉。接以“一年能几团圆月”句,其怅叹离多会少之情已见。词人并不是“轻离别”,只是身为康熙皇帝的一等侍卫,他随扈出行,不得不离,不得不别。“杨柳乍如丝,故园春尽时”二句出之以景语,以美好的春色反衬有家难归的悲凄。“乍如丝”生动形象的写出了北地的季节在仲春,那么此时“故园”也就春意阑珊了。
下阕明确点出“归不得”的缘由,即扈驾从巡,身不由己。“春归归不得”一句上承“杨柳乍如丝,故园春尽时”,言春尽而不能归的怅惘心情。“两桨松花隔”,南朝民歌《莫愁乐》:“莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。”词人反其意而用之,说是因为被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,实际上是怨侍卫之差事阻其归家与妻子相聚。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。
全词话语直致,但内容曲折,首句的拟言和结句的用典都为本词增加深沉宛转之情,深婉感人。
宣圣曾经此地游,荒城依旧枕溪头。时看草色侵窗几,常见文章射斗牛。
飒飒枫林寒坠雨,飘飘梧叶夜惊秋。晒书今已成陈迹,千古斯文天地侔。
散吏漫郎痴可怜,长安匏系数经年。正平未解投书刺,司丛频来送酒钱。
寒树栖鸦风不定,空庭捣练月初圆。一番秋水怀人梦,又到白蘋红蓼边。
下马江亭入画船,绿波芳草媚阳天。娟娟秀石垂萝上,泛泛轻鸥远照前。
胜赏并催幽兴发,高辞空羡古人传。驱驰已负深春月,潦倒空悲谪宦年。
谢公愁思眇天涯,蜡屐登高为菊花。贵重近臣光绮席,
笑怜从事落乌纱。萸房暗绽红珠朵,茗碗寒供白露芽。
咏碎龙山归去号,马奔流电妓奔车。
归马系庭柏,张灯开酒樽。留连遥夜饮,款曲故人言。
清笑非无适,长歌未觉喧。它时相望意,雪屋倚云根。
明簪倚修筠,抚揽自清绝。明河夜无声,茅亭四檐月。
露寒鹤梦醒,山花落香雪。白云虽无心,今宵傥怡悦。
持杯欲问之,忘言楚天碧。渺然思美人,芙蓉似颜色。
乘鸾月明中,青霞拥鸾翼。苒苒别离时,吹箫苦幽咽。