搜索
累累双冢倚山隅,薤露风前尚缀珠。不有诗人能作诔,彭殇千载亦何殊。
猜你喜欢
积水清泠照小斋,深冬云物尚能佳。峰峰黛色眉谁画,阵阵鸿声字不差。
南郭子綦风激謞,东方曼倩语诙谐。酒阑更绕池边树,笑指新梅似玉钗。
户外青丝骑,林中白玉英。此时天未会,一片岁寒情。
老脚闻香住,方塘倚酒行。念君趋省侍,非久寓三城。
一丘埋玉未须哀,明月偏宜老蚌胎。滴泪暂归泉客去,报恩还入掌中来。
有妇人昼(zhòu)日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触(chù),庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫(yī),虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤(yú)!
有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是像刚才一样在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方!
本站。
浣衣:洗衣服。自若:神情不紧张。庶几:差不多,有那么一点。在这里是“希望”的意思。意虎之食人意:估计。虎熟视久之熟:仔细。至以首抵触首:头。虎亦寻卒去卒:最终。寻:副词,随即,不久。去:离开仓皇:匆忙而慌张。惧:害怕。被:施加,给......加上。意:估计,推断。置:安放。驰:向往。这里指:老虎从山上(往沙滩)跑下来。避:躲避。痴:此指无知识。昼日:白天。
1、人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的。
2、有时候知道的东西多了,成熟了,反而唯唯诺诺,害怕很多事情,没有勇气了,其实是赞赏初生牛犊不怕虎的勇气的.
3、小儿因“痴”不畏虎,“虎亦寻卒去”。这样的稀奇事引起作者思考。他获得的结论是:“意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!”从这一启示说开去,对所有的艰难困苦,挫折磨练,不也应该如此认识吗?望而生畏,自伤锐气;无所畏惧,成功有望。
帝里春光正,葱茏喜气浮。锦铺仙禁侧,镜写曲江头。
红萼开萧阁,黄丝拂御楼。千门歌吹动,九陌绮罗游。
日近风先满,仁深泽共流。应非憔悴质,辛苦在神州。
幽人乐种竹,竹生繁且妍。垂云羃户外,映月摇阶前。
晴疑抗翠翿,风类鸣清弦。夏来暑威薄,冬至寒节坚。
时携羊求侣,亦咏嵇阮篇。即此适萧散,焉知尘俗牵。
纲者弃鱼小,错人贪鹿肥。
不见阿堵物,见恶宁馨儿。
铜山变荆棘,锦帐启藩篱。
万物与同毁,千驷吾何为。